当前位置: 首页 精选范文 公务礼仪的功能范文

公务礼仪的功能精选(十四篇)

发布时间:2023-09-28 08:51:07

序言:作为思想的载体和知识的探索者,写作是一种独特的艺术,我们为您准备了不同风格的14篇公务礼仪的功能,期待它们能激发您的灵感。

公务礼仪的功能

篇1

关键词:供电公司;工程财务;管理能力;提升

近年来,随着经济的发展,人们的水平也得到了大幅度提升,各行各业对于电力的需求日益增加,因此,扩建、新建和改建国家电网的工程越来越多。部分供电公司在电力工程财务管理方面取得了很大程度的进步,但其中也仍存在诸多的问题。如何提升电力工程财务管理能力是目前供电公司迫切需要解决的关键问题之一。

一、供电公司工程财务管理能力提升的意义

关乎民生的主要行业之一就是电力,我国的电力企业随着市场改革化进程的加快也经历着市场化改革,传统的电力垄断经营模式被改革的进程而打破,我国企业的发展模式迈向了新的模式,供电公司属于市场经营者,既要从发电厂购买电,还要在拥有了购买电的资格后销售给用户,供电公司的收益就是这其中的差价。但是,由于长期受传统管理模式的影响,供电公司工程财务管理能力较落后,在一定程度上制约了供电公司的运营成本和收益,致使有很多的风险存在于公司的内部管理之中,因此,提升供电公司工程财务管理的能力,不仅能够使公司财务风险的发生率得到降低,还使公司的运营成本得到了减少,最终实现公司收益的大幅度提升。

二、供电公司工程财务管理的现状

(一)资产管理方面

首先,不完整的工程资料与数据,使得资产的处理无法有效的进行。在我国,御史、台账、管理数据等输变电资产设备的发展时间不长,相关的资料和数据都比较缺乏,难以实现科学的资产管理决策。其次,我国大多数的供电公司都采用分段式管理模式进行资产管理,然而这种管理模式是有缺陷的,电力项目工程中的各项工程是由不同的部门负责,这种模式导致了分散式的资产管理流程,使得资产的管理较混乱。

(二)合同管理方面

电力工程项目的工程周期较长,子工程项目繁多,由不同的施工单位负责不同的子项目,这样工程中的工作人员数量较多,管理也就较复杂,最终导致加大了电力工程合同的管理难度,虽然针对电力合同已经出了许多相关的文件,但其中仍存在较多问题,主要表现在:较弱的电力工程合同文本制约能力;另一方面,不严谨的表述,条款中漏洞百出。

(三)财务核算方面

由于大多数的电力工程都采用分段式管理模式进行资产管理,使各个部门间的沟通不便利,在对财务核算进行过程中,核算的数据繁琐、核算的标准也不一致、核算人员的工作能力也不相同等,易导致财务核算产生问题。

三、供电公司工程财务管理能力提升的建议

(一)建立健全管理制度体系

电力工程管理的每个环节间都存在相互的联系,其他环境也影响着工程财务管理的质量,为此,对工程开展过程中各个的工作都应加强,这样才能保证财务管理工作的顺利实现。工程开展过程中的环节包括:开展的前期工作、建设期的工作、物资收发管理的工作。针各个环节、各个部门应建设不同的、针对性强的管理体系,所建设的管理体系必须是从本供电公司的实际特点和管理要求出发。

(二)严格控制工程成本

严格控制工程成本分为:设计阶段、施工阶段这两个阶段。对设计阶段的成本控制,首先,用招标的形式择取适合的设计单位,设计单位必须具备最新的设计理念、最新的设计技术、最佳的项目方案、合理的项目成本;其次,实行典型设计和典型造价,使设计变更度小,设计漏洞少,工程的造价标准化,科学的控制工程投资,合理的评价工程技术经济指标水平,从而使工程建设的运行成本得到降低;最后,严格审查电力工程项目设计概算,对费用的总额进行准确的确定。对施工阶段的成本控制,首先,用招标的形式择取施工单位,施工单位必须是具备高资质、严密的施工组织、较强的电网项目施工能力、合理的报价,这样工程的质量得以保障,成本得到控制;其次,施工过程中的设计变更应尽可能的减少。

(三)加强培训电力工程管理人员

配备到电力公司中的财务管理人员必须是专业的,具备较高的专业能力和良好的道德素质。首先,加强培训财务管理人员,使其财会专业知识十分熟练,还要有针对性的学习电力工程项目中的财务管理流程和工程概预算知识;其次,加强培训电力工程的管理人员,使其把电力工程项目的实际信息反馈给财务部门,实现两个部门共同促进,推动工程更加顺利的进行。

(四)完善工程项目考核制度

一个公司内部的考核是进行项目管理的基础,设立一个内部考核委员会,专门设置日常的考核办法,特别是把工程管理中的难点与重点归纳到考核之中,便于促进对工程的管理,并贯彻落实工程管理的制度。

四、总结

总之,供电公司中工程财务管理能力的提升越来越重要,因此,探讨其提升的相关建议具有重要的意义。

参考文献:

[1]王哲华,周洁,赵悦.供电公司工程财务管理与成本控制浅析[J].科学与财富,2014(12).

篇2

本人在二级医院和一级医院工作二十余年,见证了一级医院以医疗为主向“六位一体”功能转化全过程,先后担任过科主任、副院长、院长以及今天的社区卫生服务中心业务副主任,对社区卫生服务中心的功能和管理有一定深度的认识,也有志从事该项事业。下面谈谈我对社区卫生服务中心功能转化后业务管理的认识:

业务副主任既是决策层又是执行层,工作中要充分领会主任和上级文件精神,全面落实院长办公会决定的事项,并对各科业务开展情况进行考核。同时,及时发现业务工作中的问题和困难,找出解决办法。收集和整理业务信息,在院长办公会上提出业务管理建议。要了解国家卫生政策,把握社区卫生服务中心业务发展方向,创新地开展业务活动。

一、正确认识社区卫生服务中心“六位一体”功能的必要性

社区卫生服务中心的“六位一体”功能体现的是政府“以人为本”的执政理念以及充分履行民生的管理责任。社区卫生改革是医疗卫生体制改革的一个重要内容,并在其中扮演非常重要的角色。通过强化政府主导、机制创新、功能完善,使得社区卫生服务的功能实现“三个回归”,即:公共卫生服务功能的回归、居民就医的回归、公益性质的回归。要转变观念,强化服务意识;要防治并重,重视健康管理和健康促进,不断探索适合社区卫生的服务模式;要重视人才建设,加快人才培养;要健全服务网络,优化服务流程 ,完善服务功能;要完善制度,建立科学的考核机制,充分调动医护人员工作积极性,把居民健康、群众满意作为工作的奋斗目标。

二、      稳步推进“六位一体”功能转换,探索适合居民需求的社区卫生服务模式。

1、              推进“镇村一体化”建设,保证医院触角延伸到各个居委、村委,同时把乡村医生的业务管理纳入中心业务管理内容。目前各镇存在两支医疗队伍,即乡村卫生室(或卫生点)和社区卫生服务中心,他们的人事、待遇、业务管理等分属不同。乡村医生人缘熟,贴近居民,工作方便,工作时间弹性好;但业务水平低,知识更新慢,后继乏人。把两支队伍的业务统一管理、有机结合,建立适合社区卫生工作的服务团队,保证医院触角延伸到各个居委、村委,有利于“六位一体”功能的真正落实。

2、              利用中心的医疗业务优势,建立并培养一支公共卫生员队伍,使之成为居民健康的宣传员,中心与居民的联络员。在取得政府和居委、村委的大力支持下,从社区选拔一批年纪轻、有文化、沟通能力强、贴近居民的公共卫生员进行系统公共卫生知识培训,使之成为中心同居民沟通的桥梁,有利于居民对中心工作的理解和“六位一体”功能的深入开展。

3、              临床医生深入社区,并组建集医疗、护理、康复、预防等于一体的社区卫生服务团队,探索适合居民需求的社区卫生服务模式。根据“六位一体”功能的要求确定团队的人员结构和组成形式,探索精简高效、形式多样、功能完善的全新服务模式和服务方式。

4、              在居民中推广“首席医生”制,给“首席医生”相对固定的村和居委,在居民中开展健康宣教、慢性病管理、康复指导、电话咨询、约定或上门服务等,把提高居民卫生知识和健康体魄作为工作目标,让“首席医生”做好医疗卫生的“守门人”。

三、      加强中层干部培养,提高管理水平。

“路线确定之后,干部就是决定因素”,中层干部的选拔培养是一个单位事业发展的重要条件。

1、把中层干部建设成具有战斗力的核心团队。要制订干部例会制度,创造沟通平台,充分调动干部工作积极性,发挥他们的主观能动性,加强他们的责任意识、创新意识。

2、对中层干部要合理分工,明确目标,并制订中层干部考核细则,科学合理的分工能有效减少工作中不必要的磨擦,有利于工作高效有序的开展。原来的防保、业务、后勤等概念已发生变化,条线管理的内涵和外延随之也在改变,现今的业务和防保交集增多,业务的概念大范围外延,相互间工作协作有利于克服原有的先天缺陷。

3、建立中层干部选拔考核机制,加强中层干部培养。中层干部队伍建设直接影响中心业务工作的成功与否,重视中层干部培养是科学管理的重要方面。建立医护人员考核制度,引进竞争机制,择优录用。全面签订质量、安全、绩效目标管理责任状,把质量、安全、绩效、政策执行效率、科室凝聚力列为干部考核的重点内容,把中层干部队伍锻炼成一支懂政治、会专业、能管理、清新高效、执行力强的队伍。

四、      制订并完善适合业务工作开展的各项制度,把制度的落实放

到重要位置。

建立职称、职务评聘制度、劳动管理制度、医疗安全责任追究制度、工作制度、各项奖惩制度等,适时淘汰和修订不适合社区卫生工作的制度;切实抓好制度落实,做到制度管理,在制度面前人人平等。使职工工作有方向,操作有流程、行为有规范,奖惩有依据。培养职工对制度的认同意识,自觉遵守规章制度,最大限度地调动职工工作积极性,形成促进社区卫生工作开展的制度文化。

五、      重视科教工作,营造适合人才成长的环境,建立人才成长机制。

人才是事业可持续发展的根本,是创新的原动力和不可缺少的资源。重视人才培养,营造人才成长的环境和建立人才成长的机制是社区卫生中心的责任。

1、              抓好职工继续教育工作,多种形式培养人才。采取“请进来、送出去”以及多种形式的业务活动、业务考核提高职工专业能力;重视学历教育和学分教育,鼓励职工参加与专业相近的其它专业学习,提高职工综合素质,把继续教育作为人才成长的重要途径。

2、              以科教工作为抓手,不断提高职工专业素养。重视科教工作,成立科教管理组织,切实制订科教工作计划、科教管理制度、科教奖励办法,加大科教经费投入,保障科教工作顺利开展。提倡职工书写工作总结和撰写论文,鼓励开展科研项目,以教促学,以科研促质量。

3、              建立职工业务档案,把职工的继续教育情况、论文、科研、获奖、业务考核成绩、医疗安全、业务活动参加情况等信息记录其中,并把业务工作情况同评优和职称评聘、干部选拔相联系,促使职工自觉学习,不断进取。

六、正确认识医疗业务发展同“六位一体”的关系,加强医疗质量和医疗安全管理。

社区卫生服务中心从事医疗、预防、保健、康复、计划生育指导和健康教育“六位一体”的服务,它要求医护人员具有更高的综合素质。对医护人员的社会经验、居民文化、沟通技巧、以及较全面的专业知识提出了更高要求。要调整医护人员专业知识结构,抓好医疗业务管理,正确认识医疗业务发展同“六位一体”的关系, 把抓好医疗业务、医疗安全管理继续放到管理的重要位置。要充分发挥职能部门作用,建立质量、安全管理网络,制订各项质量、安全管理制度,把医保、农保、以及是否过度医疗列入质量管理内容。加强业务知识培训和业务知识考核,积极开展各项业务活动,提高医疗质量,保障医疗安全,重视质量、安全目标管理,为居民健康保障培养合格“守门人”。

七、      重视中医工作,广泛开展中医适宜技术

中医是中华民族的瑰宝,它在治疗疾病、养生、康复等方面有着西医不可替代的作用。

1、          加强中医宣传,弘扬中医文化。要在社区建立独立的中医区域,大力宣传中医名人,向居民介绍中草药等,要形成浓厚的中医文化氛围,让中医文化进社区、进家庭,帮助居民了解中医,自觉地应用中医治疗和中医养生保健。

2、          重视中医人才培养,采取进修培训、人才引进、名师传承等多种方式培养中医人才,让中医科室形成合理的人才梯队,使中医事业后继有人。

3、          大力开展针灸、理疗、推拿按摩、火罐、牵引等中医适宜技术,每年选派1—2名年轻人参加上级举办的各种适宜技术培训,不断增加新的适宜技术项目。将适宜项目逐步向乡村卫生室、卫生站点推广。

4、          重视中医“治未病”工作,将中医技术广泛应用到疾病的预防保健领域,使中医在慢性病的管理和慢性病的防治方面作出更大贡献。

八、在全院树立公共责任意识,保证重大公共安全和应急事件中

反应迅速、措施有力。

高度重视公共安全与公共卫生安全,国家公共卫生突发事件的应急体系得到了有效的建设。社区卫生服务中心作为国家三级卫生网络的网底,在突发公共事件应急救援和公共卫生应急事件中起着十分重要的作用。

1、              加强职工公共安全教育,让职工牢固树立公共安全责任意识。重视卫生法律、法规培训和相关传染病知识培训,不断增加职工卫生法律意识、公共安全意识、公共卫生责任意识。

2、              制订突发公共应急救援预案、突发公共卫生应急预案(含各项子预案),对中心职工进行全员培训。建立强有力的应急组织体系和各项保障体系,加强应急队伍建设,开展好应急演练,保证应急事件中处置有序、措施得当。

3、              通过宣传栏、画报、多媒体讲座、宣传资料等多种形式对社区居民进行公共卫生安全知识教育,提高居民卫生安全意识。

九、      依托和利用好医疗联合体平台,提高医疗质量,缓解居民看病贵、 看病难问题。

大部分社区医生毕业后一直工作在社区,专业很少得到深造,知识更新慢,业务水平偏低,很难获得居民信任。充分依托医疗联合体平台,同上级医院建立紧密的业务协作关系,利用上级医院的技术、人才、设备优势,加强社区医生的业务培训,并在其指导下开展科教活动,提升社区医生服务能力。

1、          根据居民医疗需要,邀请上级医院各科专家定期来社区坐诊,中心医生遇到疑难病时请会诊,让居民在家门口享受医疗专家服务。

2、          中心与联合体的上级医院开展双向转诊工作,让急重病人向上级转诊过程简便、快捷,切实缓解居民看病难问题。

3、          定期邀请上级医院专家下社区讲课,中心医生到上级医院各科轮训,提高社区医生医疗水平,加快全科医生培养。

十、优化服务流程,推进健康档案动态管理,全面促进信息化建设。 

篇3

【关键词】无线;政务网;政府应急管理;功能和意义

文章编号:ISSN1006―656X(2014)011-0067-01

一、无线政务网的概念及其特殊性

无线政务网(GovernmentRadioNetwork)就是一种政府各部门共用和共享的专业无线通信系统,在发生各类重大突发事件时,协助政府部门做出快速响应,实施有效的现场应急救援指挥调度,确保人民生命和财产安全。必须强调,无线政务网不是一种技术或一种特殊的系统。它是一种归属权理念和一种业务运营模型,或者说是用户群体性质的划分。

无线政务网的特殊性在于其与中国移动等公众通信网络的不同。前者属于政府无线专用通信系统。尤其在发生重大突发事件时,能够克服公众通信网络可能由于基站被破坏造成的通信瘫痪以及人们集中通信所造成网络拥堵。另外,公众通信网内由于其平等的用户关系制约了政府对资源的“控制”,一旦发生突发事件势必会造成延误时机的状况。而政府无线政务网保证政府的优先等级。在发生突发事件时,专网紧急呼叫时呼叫到组成员,遇到无人应答再转至调度台,直至将信息传达到位为止。

二、无线政务网在政府应急管理中的作用

无线政务网能够满足政府部门应对全局性重大突发事件快速反应的技术要求。无线政务网在应急状态下:是一个覆盖市、区、街镇各级、各类应急管理工作机构的应急指挥通信网络,为政府各职能部门、应急管理工作机构和基层单元应对各种突发公共事件提供便捷通畅的指挥通信。

1.通播呼叫。能够支持大规模的指挥中心,支持大量的调度台系统。能够确保应急通话单位的质量和数量,同时满足十几人、几十人甚至几百人通信指挥调度的要求。

应急指挥中心接到重大突发事件报告后,通过对讲机呼叫事发区域周边的应急部门联动处置。这样就能做到“随时守听对讲机、就近联动处置”,处置速度能够得到大幅度提升。

2.动态重组。在应急指挥调度期间实现重新组合数据或数据结构的过程,从而实现加速和及时的通信功能。

3.紧急呼叫。在发生突发事件时,专网终端上的紧急呼叫按钮的定义是专网紧急呼叫是呼叫到组成员,遇到无人应答再转至调度台,直至将信息传达到位为止。

4.抢插强拆。当网络出现排队或本通话组被占用时,政府可以根据事件的紧急程度直接插入通话组,或拆掉优先级别低的通话权,强制占用通话信道资源。

5.优先等级。公众通信网络内政府用户的优先级不能根据需要而灵活设定,由于其平等的用户关系必然制约政府对资源的“控制”,一旦发生突发事件遇到用户发起全网组呼,现有公网资源势必造成通信堵塞,造成延误时机的状况。而政府无线政务网优先保证政府的通讯运作。

6. GPS定位功能,能够对应急处置现场的应急人员进行实时位置跟踪。以确保指挥中心对应急人员的位置有准确的掌握。

7.其他数据支持和应用业务。如为应急处置现场执法人员提供对可疑人员或车辆的信息获取的多时隙分组数据业务,以及支持应急处置指挥机关将信息和指令下达给现场应急人员的WAP PUSH功能等。

(二)实现支持政府各部门日常的、局部性的应急管理和日常工作的目的。在常态下:是一个面向各级政府职能部门、应急管理工作机构和基层单元的日常无线通信网络,为政府各职能部门、应急管理工作机构和基层单元的日常行政管理和生产作业调度提供服务。

三、发挥无线政务网功能在应急管理工作中的重要意义

政府有效应对突发事件已经成为世界各国关注的焦点。欧、美、日都建有相对完善的无线政务网或类似系统。

我国一些主要直辖市和省会城市建设了无线政务网,包括北京、上海、广州、成都、南宁等。目前为止,我国主要城市虽已开始部署无线政务网,但仍属起步阶段。近年来,政务专网在一些重大事件中,都发挥了不可替代的作用。如2008年北京奥运会安保服务、5・12汶川地震、4・20雅安地震应急抢险,以及2010年上海世博会和广州亚运会的指挥调度和通信保障工作中发挥了关键作用,可以看出,政务专网无论是在重大赛事的保障上还是在应对突发事件的应急调度服务中都显示出不可替代的作用。因此有必要将政务专网在各大城市迅速普及、推广。这不仅是提升政府应对突发事件的应急响应和处置能力的必然要求,同时也对建设服务政府应急管理工作具有重要意义。

(一)降低财政支出,节约政府开支的需要。各级政府正在努力寻求以更低的开支来支持各项政府服务。如果多个政府部门可以共享特定的资源,就可以缓解紧张的政府预算,将其用于其它公共需要或投资。更进一步,有些政府会通过电信运营商或其它专业机构出资建设无线政务网,以减轻一次性投资的压力。

(二)优化政府服务、提升政府工作效率的需要。在无线政务网出现之前,每个政府部门分别采购自己的无线指挥系统。在这种各自为政的系统模式中,有些部门由于财政预算紧张,可能决定不购买无线政务系统;也有可能购置一套达不到自己全部要求的简单系统,从而造成某些部门由于通信条件的欠佳实际应急调度过程中没有实效或低效率。

(三)满足各种标准化操作的需要。政府对特定的技术、战略合作或开放式标准制订统一的标准,从而使政府可以充分利用自己的资源更高效地工作,最终节省费用。

(四)改进应急管理工作的需要 。无线政务网最重要的作用是改进政府部门(主要是公共安全用户和联动部门)之间应急通信的需要。在各级政府完成了重大突发事件应急预案之后,不同政府部门,特别是诸如公安和消防部门等各自使用一套无线电系统的问题所造成的相互之间沟通不善严重妨碍或阻挠了他们面向公众做出有效和高效反应的能力。从许多方面讲,无线政务网是一种运行模式,加入其中的政府各部门必须使用规定的统一而共享的系统,大家互惠互利。

无线政务专网无论是在重大事件的通信保障方面,还是城市应急抢险调度方面都能满足政府需求,政府无线专网的作用已被广泛认可。随着城市不断发展,无线政务网的作用也将越来越大。建立有效的政府应急专网已成为政府科学执政能力的重要标志之一。

参考文献:

篇4

文献标识码:B文章编号:1008-925X(2012)07-0009-01

摘要:

公共图书馆作为公益性组织,为全名提供平等、优质的服务,然而因为多种因素的影响让公共图书馆的服务效益低下。本文围绕公共图书馆服务能力和服务效益的提升展开了探讨,提出了四条改善建议:更新服务理念、加强管理机制、延伸服务范畴、拓展资金来源。

关键词:服务能力;服务效益;以人为本;数字图书馆服务网络

公共图书馆是国家出资兴办的公益性组织,侧重为全民免费提供机会均等、终身学习的知识服务,对国家整体素质的提高具有举足轻重的辅助作用。而衡量公共图书馆服务能力的一个很大标准,就是服务效益。服务效益的高低直接影响着社会对它的看法以及国家对其财政拨款与支持的力度,即决定着公共图书馆是否存在的价值。所以,公共图书馆日常的业务操作必须要紧紧围绕着服务效益的提高展开,提升能力,改进办法,创新思路,实现价值。

1公共图书馆的经营现状

虽然公共图书馆免费向公众开放,为全民无私奉献,但在信息知识爆炸的今天许多公共图书馆的存在却被人忽视,被边缘化,以致使得效益低下,经营惨淡。这种状况所产生的原因主要体现在如下几个方面:

1.1公共图书馆信息资源更新慢。

时代的迈进,科技的进步让信息的更新速度日益加快,图书馆作为一个庞大的信息储存体系,要想得到公众的认可必须在保证充足的信息资源的同时,还得更上时展的节奏,做好新信息的采集和整理工作,摒弃知识老化和固化的现象,涉足多个领域,包含纸质报纸、杂志、期刊等内容,也包含电子网络信息等。然而,在实际操作中这方面的效率却是差强人意,不容乐观的,这在经济落后地区表现得尤其明显。口味刁钻的市民在再三得不到自己想要的材料的情况下,自然会毫不犹豫地舍弃这种上图书馆阅览的传统方式,而选择其他获取信息知识的渠道。

1.2公共图书馆管理体制不合理。

组织结构是一个部门得以有条不紊运行的保障,不合理的管理体制让部门的组织结构呈现混乱不良的状态。纵观国内多家公共图书馆,管理体制欠佳是其症结的一个重要表现。内部人员冗杂而不专业,责任机制不明确,服务不到位不热情等,都让公共图书馆的管理体制呈现令人堪忧的现状,得不到市民的普遍认可。

1.3公共图书馆资金的补给不足。

公共图书馆的生存需要国家的财政支撑,因为它并不是盈利性的组织,是政府出资兴办的全民企业,公益性才是其根本目的。然而,国家财政专项拨款有一定的规范性,还要经过严格的审批程序统一发放,对于某些亟待财政补给的公共图书馆来说,所耗费的时间未免太过漫长。另外,国家所拨的服务经费毕竟有限,很快被公共图书馆分解到了各个领域,例如信息资源的采集管理、文献的购置与借阅、数字宽带的接入、日常工作的消耗等等。如此严峻高昂的经费支出,让公共图书馆在经费周转上捉襟见肘,阻碍了它的进一步发展。

2公共图书馆服务效益提升的措施

公共图书馆所出现的这一系列问题直接导致了它经营业绩的下滑,服务效益的低下。面对如此困境该如何改变,是当今公共图书馆需要努力突破的一个核心问题。笔者认为提高服务能力,提升服务效益的措施要从根源上抓起,然后逐个击破,力求创新,积极实现“丰富服务内容、更新服务方式、拓宽服务领域、深化服务层次”的目标。

2.1更新服务理念。

公共图书馆是服务性组织,公益性是其最主要标志,所提供给市民的应是平等共享的资源服务,不存在精英与大众的区别对待,这是它的服务宗旨。

传统的“以书为本”的理念已经不能立足,应当建立“以人为本”的治馆理念。所谓以人为本,强调的是“书——读书人”之间的密切联系,一切由以藏书为中心变成以读者为中心,给读者以该有的尊重和关心,为读者找到需要的读本,满足他们的信息检索需求,用最低的成本提供给他们最大化的优质服务,完成公共图书馆服务效益的提升。

没有读者的图书馆不能叫做图书馆,为盈利而存在的图书馆也便不谈不上公益性质,不能称之为公共图书馆。所以,对于公共图书馆来说,保证经济投入产出效益最大化的同时,一定要以赢得读者的器重,给图书馆带来社会效益为其重要的行为考量。

2.2拓展资金来源。

自我开辟吸纳资金是公共图书馆打破窘境的一个重要依托,没有资金的支撑很多项目与活动都无法展开,服务效益就无法提高。对此,公共图书馆在努力完善自我,赢得用户上争取到国家基金的充分支持。同时,公共图书馆不妨考虑接受社会与私人的经济资助,建立“发展基金会”。毕竟这是公益企业,在做好充分的宣传后,抛掉矜持和死板,广泛接纳其他资金,是条可行的发展思路。2010年文化系统体制改革工作要点中就特别指出公益性文化事业单位可建立基金、项目补贴、定向资助、贷款贴息等方式.提高财政资金使用效益。

资金来源的拓展,可以解决公共图书馆资金短缺,服务滞后的问题,推动公共图书馆的有效发展。

2.3公共图书馆的发展前景。

若能打破公共图书馆在发展过程中出现的僵局,公共图书馆未来的发展前景还是不错的,可迎来美好的新局面。但是打破不是一件简易的事情,需要各个环节的紧密配合,需要公共图书馆持之以恒把读者的位置放在首要,需要公共图书馆完善内部机制,优化服务队伍,需要公共图书馆开拓新思路,探索新目标,去粗取精,去伪存真,迎难而上;需要公共图书馆在抓牢社会效益的同时,也可以保证经济效益,以社会效益为主,用经济效益促进社会效益的进一步加深。只有如此,未来的公共图书馆才会从“边缘”走向“核心”,才能由“冷”转“热”,才会深入人心,吸引读者群,不会被湮没在时代的洪流中。

总而言之,公共图书馆服务能力和效益的提升是它最终能够立足的首要标志,围绕这个特点,公共图书馆予以弥补改进,创新突破,提升效益,对它的可持续发展目标功不可没。笔者坚信,图书馆的服务能力经过多方面的提高和完善后,定能为其本身的服务注入不竭的动力,也能为本市的精神文明建设贡献出一份力量。

参考文献

[1]范并思,图书馆服务的行业承诺[J],图书馆建设,2008(10);

[2]孙冰,公共图书馆的成本效益分析——以杭州市图书馆为例[J],浙江大学,2008;;

[3]张伟,延伸服务 资源共享——实现公共图书馆服务效益最大化[J],河南图书馆学刊,2011(6);

篇5

[关键词] 一卡通;高校;内部控制;财务管理;财务风险

doi : 10 . 3969 / j . issn . 1673 - 0194 . 2014 . 01. 017

[中图分类号] F232;G475 [文献标识码] A [文章编号] 1673 - 0194(2014)01- 0025- 02

校园“一卡通”的应用涉及校内日常活动的方方面面,本文仅就高校一卡通的显——财务管理功能加以浅析。

1 校园一卡通的高校财务管理功能

1.1 实现高校内部财务信息和管理信息资源共享,提升了高校财务管理水平

实施网络化管理以前,高校内部许多信息是某一部门单方使用的,如财务处的学生收费系统、人事处的职工工资信息系统、教务处的学生学籍管理系统、图书馆的图书借阅管理系统、校医院的医疗收费系统等。其中有大量信息是校内几个或许多单位需要共同使用的,但由于各部门系统之间的相互分离导致校内各单位均需投入大量的人力整理相关数据使其转化为本部门所需数据,其中财务数据涉及的面最为广泛。校园“一卡通”在高校的推广和使用使得高校内部管理系统相互连接、统一管理从而搭建了一个基本的信息平台,使许多信息资源实现了共享,保证了会计原始数据采集的及时性和准确性。校园“一卡通”在避免相关部门重复劳动、规范信息资源、提高财务管理水平、提高高校财务网络化与信息化管理的质量等方面发挥了重要的积极的作用。

1.2 一卡通的无现金收付方式在加强高校内部货币资金控制、预防财务风险方面作用凸显

由于种种原因,大多数高校在人工收费过程中都存在着浪费人力财力、现金管理安全、违反规定坐收坐支及“小金库”等问题。校园一卡通充分利用“银校合作”的网络信息平台的共享功能实现校内收费的无现金管理,这对加强高校货币资金内部控制、预防财务风险意义重大。

(1)校财务监管、规范了校内收费。校内各部门的收费首先由校园卡管理中心为其开立账户、授权收费终端,单独收费;收费单位按时向校财务部门提供收费信息,办理结算和财务入账手续并且由校园卡中心定期向财务部门提供各单位收费报表以便于财务部门进行监督和核实。“一卡通”的授权管理既规范了高校内部收费秩序,也实现了高校大财务管理理念,为高校将各类收支纳入预算奠定了基础。

(2)实现了不相容职务分离控制。高校利用校园卡收费结算,可以有效地实现收款、开票、编制凭证、财务监督的有效分离。学校财务部门代表学校行使收费授权,校园卡管理中心技术人员安装设备,授权收费代码,收费单位利用校园卡终端刷卡收费和开具收据,学校财务部门会计核算人员凭收费单位提供的收费流水和收据办理入账手续,而校园卡管理中心由学校财务部门委派的会计向财务部门定期报送报表。各部门各司其职、不相容职务分离控制,一定程度上强化了高校货币资金内部控制功能,有利于防止高校资金流失、防范财务风险。

(3)有效地实施“收、支”两条线管理。在高校“大预算”的环境下,高校利用校园卡进行校内收费结算对实行“收支两条线”管理不失为一种便捷有效的方法和手段。各收费部门收取的费用定期全部纳入学校财务集中管理,财务部门在分部门核算的同时按照学校的收入分配政策对各单位安排预算,既避免了坐收坐支,又有效避免了风险、加强了学校对资金的集中管理。收、支两条线管理杜绝了“小金库”的发生,校园一卡通的使用在进一步规范校内经济秩序、制止校内乱收费行为方面发挥了重要作用。

1.3 改进学生收费管理手段,改善财务服务质量,提高财务管理效率

学生收费管理是高校财务管理工作中极其重要的一个组成部分。在传统的交费模式下,从收费数据的初始化到学费的收取会计人员会耗费很大的精力,同时由于信息反馈不及时使部门之间配合起来也有诸多的不便,给催缴学费也带来了难度。校园一卡通使每个校园卡的用户都拥有了自己的个人银行账户,一卡通平台借助强大的计算机网络技术使学生缴费的方式实现了灵活多样,财务部门利用网上银行发送的收费信息和指令实现了学费的实时代扣代缴,并且能及时地将学生的缴费欠费信息通过网络平台予以反馈,对学生缴费进行实时管理,极大地提高了工作效率。而且校园一卡通的身份认证功能和在校园卡中保存的相关财务信息,可以为用户提供一种可靠的身份权限范围的认证从而大大提高了财务信息查询系统的安全性,改善了财务服务的质量、提高了财务管理效率。同时校园一卡通在高校的应用,使学生收费工作和学籍管理、课程选修、图书借阅等相互连接,欠缴学费的学生无法实现报到注册、课程选修等,避免了部分学生的恶意欠费行为,从根本上保证了学校收入的及时到位。

1.4 合理实现资金沉淀、有效集中财力缓解学校经费紧张的局面

校园一卡通的结算功能,使校内各类收入都相对集中在一卡通管理账户,学生奖学金、勤工助学基金、困难补助等项费用的发放也可以通过一卡通来实现,避免了这部分资金的外流,合理实现了资金的体内循环。一卡通的日常圈存功能在实现高校校内资金沉淀、增强高校财务资金的流动性、提高高校的宏观调控能力和经费的使用效益、缓解高校经费紧张局面等方面发挥了积极的作用。

1.5 开源节流、合理地增收节支。

校园一卡通在电控和水控等方面的应用将会对高校水电费的支出起到有效的管控作用。由于高等学校的规模一般较大,而水电费等基本支出的沉重负担也困扰着许多高校,如何更好地实现对水电费支出的控制与管理,各高校虽然纷纷出奇思妙招却都收效甚微。实践证明,高校实施一卡通工程,学生校内用电用水实行刷卡消费,电控和水控的效果是明显的。节水控电合理地实现了高校开源节流、增收节支。

2 一卡通实施中存在的问题及改进措施

校园一卡通以其良好的经济效益和社会效益在高校迎来了广阔的发展前景。但在校园一卡通的建设过程中,由于设计、财力、系统管理等因素的影响,大规模的系统、分布式应用和广泛的网络接点,对校园一卡通系统的安全性和稳定性提出了严峻的挑战,实施中也暴露出了一些问题,需要引起高校和相关管理人员的重视,以期更好地规避风险,趋利避害,进一步发挥校园一卡通在高校财务管理中的作用。

2.1 功能设计力要具有前瞻性、网络安全稳定问题要重视

校园一卡通系统规模较大,网络接点多,校内圈存终端多,因此对一卡通系统的安全性和稳定性要求很高。如服务器、网络通信线路的配置,软件、硬件故障的排查能力,特别是计算机病毒的防治、黑客攻击等网络安全问题,人为的蓄意破坏、校园网络系统承受大容量数据的传输能否得到切实保障等都应当给予充分的考虑和重视。高校一卡通管理部门要切实加强与财务部门、业务银行、网络运营商的沟通和合作,充分考虑一卡通当前的显和日后的隐,在系统设计和开发上重视一卡通细化功能的分析与研发,系统要具有前瞻性以利于未来系统的调整和升级,并且要加大技术人员力量和资金的投入、重视日常维护,使一卡通系统能安全正常运行,切实发挥其应有功能。

2.2 信息采集要规范

校园一卡通除了具有财务管理这一显外,还具有一个重要的隐——身份识别功能,因此必须保证每个一卡通信息的唯一性。同时由于一卡通由校内多部门共同使用而且大部分流通期限较长,所以对卡的初始信息的规范性、准确性要求十分严格,一定要采用规范统一的标准来建立信息源,以保证校园一卡通的正常使用、确保整个系统运行畅通无阻。

2.3 内部控制制度要严格

从2014年1月1日起由财政部制定颁布的《行政事业单位内部控制规范》(试行)即将在包括高校在内的行政事业单位实行。高校校园一卡通的实施在给高校传统的财务核算和管理工作带来了许多变革的同时,也对高校内部控制制度提出了挑战。一卡通无现金收付模式下的许多岗位是传统的会计核算、财务管理工作中所不具备的,因此高校传统的财务内部控制制度也应作出相应的补充和修订,对校园卡数据系统的人员分工要充分贯彻执行“不相容职务分离”的原则,明确各岗位职责,合理分配和设置权限,制定相应的校园卡内部控制管理制度、经费结算规定等,防止校园卡管理中心成为新的内部控制管理盲区。

2.4 对圈存资金要加强管理和监督

圈存资金是校园一卡通持有者通过指定的圈存方式,将现金或者存款存入或转入校园一卡通的结算账户里内,用于校内消费与结算的资金。校园一卡通系统采用的是先充值后消费的形式,因此会形成一笔数目庞大、不容忽视的校园卡圈存资金——沉淀资金。沉淀资金在增强高校财务资金的流动性、提高高校的宏观调控能力、缓解高校经费紧张局面等方面发挥了积极作用,但是这部分沉淀资金主要来源于学生和教职工,因此,要采取必要措施加强对这笔资金的管理,保证专款专用、切实发挥资金的使用效益。

2.5 充分有效地利用回收卡,节约和降低一卡通的运行成本

卡作为校园一卡通各种信息的载体,其本身的成本和附加于卡片上的各种信息所耗费的人工成本是一笔不容忽视的支出,高校尽管规模大小不同、每年招生人数也有差别,但是最普通的高校每年也会有5 000~6 000名新生入校,加上业余函授生、在职进修人员、各种短期培训人员以及日常毁损、丢失的卡片少说也得有10 000多张的卡片耗用量。规模大一些的高校更是远远超过这个用量,如果按照每张卡片成本15元计,也是一笔不小的费用。有的高校对离校学生完好无损的卡片采取回收的办法,将回收卡进行技术处理后重复利用,这在一定程度上节约了一卡通的运行成本,高校可根据自身情况合理借鉴。

2.6 会计人员要与时俱进,及时更新知识结构

校园一卡通为高校财务工作引入了新的元素,使高校财务管理发生了新的变化。一卡通在使高校财务管理手段得以扩展和延伸的同时,也对财务人员也提出了新的要求。财务人员应当改变过去的思维习惯、与时俱进,积极学习新的网络知识、金融知识、财务管理知识以适应不断发展的网络财务的管理要求。

高校校园一卡通是网络时代高校管理信息化的产物,其功能将随市场需求进一步向纵深拓展。正确认识和分析一卡通对高校财务管理的影响,采取积极措施来完善一卡通在高校财务管理中的应用,不仅有助于实现一卡通与高校财务管理的顺利对接,而且将为一卡通功能的进一步拓展奠定坚实基础。

主要参考文献

[1]余亚江.校园一卡通在高校财务管理中的应用[J].现代经济信息,2010(17).

篇6

关键词:功能对等 假朋友 误译

一.引语

王军平在2014年曾指出,我们常常使用一种标准来评判翻译,然而从功能对等理论上来看,我们常常关注的翻译错误并不是双向的选择错误。在研究假朋友上,主要通过四个方面:单词、否定短语、固定结构和非谓语交际。翻译者对西方传统文化和历史知识的匮乏和对本土文化的概念性的模糊都会造成翻译中的假朋友现象。

在《中式英语之鉴》一书中,平卡姆探讨了英语为母语的人如何看待正式文体中的中式英语的,有些学者从英语的负迁移角度探讨翻译的错误。母语对二语习得中扮演着重要角色,影响着人们对语言的理解和表达,从某种程度上来说,语言的负迁移现象可以解释这种现象,包括句法空位,冲突,关联,语用学等等。从功能对等理论上来看,翻译的目的是使不同的母语的人顺畅的沟通,本文的旨在分析产生错误翻译的思考过程,通过分析来帮助人们避免这样的错误。

二.功能对等理论简述

尤金・A・奈达在《翻译的科学探索》一书中首次提出动态对等理论,他指出“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语的信息”从他的观点可以看出,动态对等理论很接近自然对等,这是产生正确翻译的前提条件。基于功能对等理论,奈达总结为“4Es”:源语言和目标语的语义对等;源语言和目标语的文体对等;源语言和目标语的文化对等;源语言读者和目标语读者的反应对等。一般的翻译错误多多少少都是违反了这些标准。

翻译中的假朋友现象是一种典型的翻译错误的例子。“假朋友”现象涉及到两种语言的对比,简单地讲,“假朋友”出现的客观原因就是两种语言中存在“形同义异”的情况。作为一种语言的负迁移现象,一般反应的是翻译者文化知识的短缺,大多数情况,假朋友主要出现在词语的翻译,这些词语很多都来自于圣经,口语或者法庭语言,最好的避免办法就是要去查字典,然后积累相关的知识。

三.案例分析

1.词语翻译错误

举个例子“the eleventh hour”,我们第一眼看到它,一般翻译成11点,然后,我们又会对这种表达法产生疑惑,因为正常的表达应该是eleventho’clock?当我们查字典,我们才明白,它的真正意思是“最后一刻”出自圣经中的马太福音中,圣经中一般说一天就是从早六点到晚六点,总共12个小时,所以上帝总会在六点前付给在伊甸园工作的工人的工资,无论工人是早上六点来的还是下午五点来的,只要是在晚上六点在场就能领到一整天的工资,所以后来就指代在最后一刻能办的的事情。下面还有一些例子,可以供学习:sweet water (True Meaning淡水False friend甜水); a child’s play(true meaning 非常容易的事false friend儿戏);blue stocking(true friend女学者;女才子false friend蓝色长筒袜);black coffee(true meaning 不加牛奶的咖啡false friend黑咖啡);Indian’s summer(true meaning小阳春false friend印第安的夏天);pull one’s leg(true meaning开玩笑false friend拉后腿);have one’s tail up (true meaning 兴致勃勃false friend摇尾巴);out of sight/mind(true meaning 离久情疏false friend 眼不见,心不烦)。

2.习语翻译的错误

You are Rome’s Helen of Troy.

False translation:你是罗马的特洛伊海伦。

True translation:你是罪魁祸首。

我们中国人在讲话和写作时候喜欢引用经典和古语,英国人也是这样的,他们习惯引用圣经和希腊古典神话,因此我们会接触到很多容易翻译错的陷阱,比如说一些名字:海伦,阿基里斯,俄狄浦斯,潘多拉,达摩克里斯等等,如果不了解这些文化含义,很容易就掉入的翻译的陷阱。

Procrustean bed.

False:普罗克斯泰斯之床。

Ture:削足适履;不惜一切代价以确保符合某种标准。

在希腊神话中,普洛克斯泰斯是一个强盗,他住在埃莱夫西斯城。他热情的邀请旅行者到他家里过夜。但是,当旅行者住进他的房子里时,普洛克斯泰斯便把他们绑在床上。如果他们比床短,他就把他们拉长,直到他们和床一样长。如果客人比床长,普洛克斯 泰斯就把他们的腿砍到与床一样长。不论哪种情况,受害者都会死去。

3.非谓语交际中的翻译错误

总所周知,即使我们不会外语,我们也能在国外用肢体语言进行沟通交流,大部分的情况都是可行的,但是有一些国家,我们常规的肢体语言却又不同的含义。我伸开手,将食指和拇指打个圈,我们的意思是“ok”,这种手势在中美一些国家都是可行的,然而在法国它指代的是零,在日本它指代的钱,在意大利南部它指代的是傻瓜。当我们翘起大拇指表示赞扬,然而在中东和泰国,竖起大拇指却表示指责,背包客却用它来搭乘顺风车,在德国和日本,竖大拇指表示一个。而在南美、西非、雅典、俄罗斯和一些国家却有侮辱的含义。

4.短语翻译的错误

1:I brought you daffodils in a pretty string, but they won’t flower like they did last spring.

A false translation version of my classmate:花有重开日,人无再少年。

True meaning:我送你一圈水仙花环,但它们不会再像旧年春天那般开放。

正确理解是翻译的第一步,所以说阅读理解能力在翻译中至关重要,因为错误的理解是造成翻译错误的根本问题。不同国家的人的思考方式和表达语言的方式是不同的,很多错误的翻译在第一眼看到的时候很多都被认为是非常好的翻译,因为它触动了目标语读者最脆弱的心里,因此它降低了人们对这样的翻译错误的警惕心理,对句意的不完全理解不会是很完美的翻译反倒将会造成笑话。

5.细微的区别的翻译错误

一个冠词、一个介词、一个连词或者甚至一个标点符号都能改变一个句子或者短语的意思,这更增加了我们翻译错误的风险,特别是在目标语中找不到相对应的句子时,对这些细微区别的忽略或滥用都会造成翻译的错误。

Mr. Johnson got a woman with child.

False translation:约翰逊先生得到了一个带着孩子的女人。

True meaning:约翰逊先生使一个女人怀孕了。

with child≠with a child≠with the child

A writer and journalist 一个作家兼记者

A writer and a journalist一个作家,还有一个记者

The market for the (tea) company’s products consisted of young people, women between the ages of 18 and 49, and older people, who wanted warm drink that was caffeine-free.

False translation:这家(茶叶)公司的销售市场包括:年轻人,18- 49岁的女性,以及想喝不含咖啡因热饮的老人。

True translation:这家(茶叶)公司的销售对象是,爱喝不含咖啡因热饮的18至49岁的年轻妇女以及49岁以上的顾客。

因此我们看到,细微之处的不同都会造成语意的巨大差别,所以在我们翻译的时候要特别注意到这些不同之处,小心掉入翻译的陷阱。

四.结语

从功能对等理论的角度来看,翻译的错误大多都是对源语言的文化或者知识欠缺,或者是缺乏翻译的专业的知识,基本功不扎实造成的。中英文中在词法,语法和语义等存在很多不同之处,如果我们盲目地运用我们母语的思考方式和表达方式来翻译英语的话,翻译中的错误就不可避免了,要求我们要去对比我们两国的文化、宗教和历史的不同,然后根据实际情况来区别对待。尤金・A・奈达在《语言、文化和翻译》一书中指出:“翻译是两种文化的之间的交换”了解两国的文化要比理解文字更加重要,因为在只有了解文化才能正确理解文字。

翻译是一种再创造的过程,在翻译的教学中,让学生充分意识到文字的表达是非常必要的,写作的方式应当应用在翻译中的,含有中式的英文翻译或者含有英式的中文翻译都是在翻译中避免的。

参考文献

[1]王军平.翻译错误的界定、评估以及对翻译教学的启示---一个功能主义的角度 [J].外语研究,2014,(3).

[2]马炜娜.“假朋友”现象及对外语教学的启示[J].辽宁教育行政学院学报, 2008,(3).

[3]Eugene, A.Nida & Charles, R. Taber. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill, 2003.

篇7

〔中图分类号〕 G633.7〔文献标识码〕 C

〔文章编号〕 1004―0463(2008)06(B)―0044―01

面对新课改,如何实现“知识与技能,过程与方法,情感、态度与价值观”三位一体的教学目标?广大教育工作者从各个方面都做了不同的研究与实践。其中,把物理学史融入物理教学中,不失为好方法之一。

1.有利于学生全面深刻理解物理概念和规律

物理概念和规律的形成都经历了漫长、复杂的过程,如果学生体会了这个形成过程,弄清来龙去脉,清晰地了解物理学的发展脉络,就会全面深刻地理解物理概念和规律。这一过程也是学生对概念和规律的认识由浅入深,由模糊到清晰,由感性到理性的发展过程。随着历史进程而形成的观念,往往会理解深刻。比如在能量转化与守恒定律的建立历程中,人们从“活力”及“力”再到“能量”,使同学们对“能量”这一抽象概念感觉到是自然的,是实在的,同时,也能非常全面地去理解能量转化与守恒定律。

2.有利于学生科学方法的形成

科学方法建立的途径很多,但通过物理学史,让学生去感受历史上产生的那些研究问题的奇思妙想与方法,使学生通过感受科学方法的产生过程及在历史上的应用来解决疑难问题,更好地理解和掌握科学方法,灵活主动地应用科学方法。比如,伽利略作为近代科学之父,在对运动的研究中所形成的科学实验与数学逻辑推理相结合的科学方法,对物理学乃至整个自然科学起了很大推动作用,这种方法也是中学阶段探究物理问题的基本方法,在教学中应注意渗透。在自由落体运动研究中,让学生体会如何通过“落体佯谬”的理想实验来亚里士多德统治人们两千多年的观点,建立对落体运动的正确认识,又是如何通过“对接斜面”的理想实验确立惯性原理。理想实验的方法首先在伽利略的手中成为科学创造的工具。

3.有利于培养学生科学的批判精神

正确观念的形成和建立,往往要经历与错误观念与片面观念的斗争历史,才能最终被人们认识和接受。比如热现象本质的认识过程,就是热质说与热动说的斗争过程;通过批判与继承,逐渐形成了热动说的正确观点。只有具有批判精神,才能发现和发展真理。但科学的批判精神,并不是机械地、僵化地全面否定,而要具有继承性和发展性,同时也要历史地、辩证地去认识和评价科学史上的观点。比如,虽然热动说取得了最终胜利,但热质说也有其不可泯灭的贡献,引导了比热、潜热的发现,蒸汽机的改进,热传导理论,理想热机理论及卡诺定律的建立等等;另一方面,早期的热动说也是机械论的,而不是真正的微观粒子的无规则运动。即使能量转化与守恒定律,也还需要人们不断地完善和认识的更加深入。之后人们又建立了能量量子化概念,建立了质能方程,并随着科学发展,人们会发现一些新的能量形式,认识一些新的转化机理,甚至探索到一些难以想象的效应。由此看来,通过物理学史,可使学生感受和体会到科学批判精神的伟大,这是创新的源泉;在教学中,要使学生学到知识,不应将知识教条化、机械化,要让学生体会到知识的发展变化,树立起科学的批判精神,这是当前教学中较为薄弱的。

篇8

关键词:安全保障义务;违约责任;侵权责任;间接因果关系

一、运用合同法解决经营者责任的尝试及不足

消费者在经营场所遭受人身财产损害,可依据《消费者权益保护法》和《民法通则》来获得赔偿;但如果消费者在经营场所遭受第三人侵害,经营者是否应承担责任?承担何种责任?在现行法律之下缺乏明确规定。如何解决该纠纷确实考验了法官的智慧和良知。我国法院尝试运用合同法和侵权法来解决,为法律规定的出台奠定了基础。

我国法院运用合同法解决经营者责任的最早案例是王利毅、张丽霞诉上海银河宾馆赔偿纠纷案。王利毅、张丽霞的女儿王翰到上海参加会议,入住上海银河宾馆期间被犯罪分子杀害,财物被劫。原告提讼,要求被告承担赔偿责任。法院认为王翰的死亡和财物被劫是罪犯的加害行为所致,银河宾馆并非共同加害行为人。银河宾馆在管理中的过失,同王翰的死亡与财物被劫没有法律上的因果关系,故原告以银河宾馆在管理工作中有过失为由,要求银河宾馆承担侵权赔偿责任没有法律依据。但认为银河宾馆作出的“24小时的保安巡视,确保您的人身安全”的服务质量承诺,将合同的附随义务上升为合同的主义务,银河宾馆没有全面、认真履行合同义务,应承担违约责任。但银河宾馆只对其在订立合同时应当预见到的因违反合同可能造成的损失承担赔偿责任。王翰也应当注意保护自己的人身、财产安全,王翰未能充分了解和利用宾馆提供的安全设施,给罪犯提供了条件,在履行合同附随义务中也有过失,因此可以酌减银河宾馆的违约赔偿责任。

运用合同法解决被告的违约责任必须解决合同的成立和合同内容问题。在该案中,住客付费入住宾馆便与宾馆形成事实上合同关系,根据双方之主观目的,宾馆应承担住宿、保管、服务等义务,包括提供合于其收费及等级的宾馆设施及服务的主合同义务,提供钥匙、服务说明的从合同义务和照顾、保护的附随义务。宾馆未能制止他人对住客的侵害构成对附随义务的违反,应承担违约责任。

二、运用侵权法解决经营者责任的努力与困境

在李萍、龚念诉五月花公司人身伤害赔偿纠纷案中,我国法官运用侵权法来解决经营者的法律责任问题。李萍、龚念诉五月花公司人身伤害赔偿纠纷案的案情是,原告带儿子龚硕皓前去五月花餐厅就餐,隔壁包房发生爆炸,造成龚硕皓死亡,李萍残疾。原告在犯罪分子没有赔偿能力的情况下,五月花餐厅。一审法院认为餐厅发生的爆炸是第三人的犯罪行为所致,与五月花公司本身的服务行为没有因果关系,五月花公司不应承担侵权损害的赔偿责任,驳回原告。二审法院认为五月花公司是为实现营利目的才允许顾客自带酒水,并由此引起餐厅爆炸事件,使李萍、龚念一家无辜受害。五月花餐厅在爆炸事件中虽无法定应承担民事责任的过错,但也不是与李萍、龚念一家受侵害事件毫无关系。根据最高人民法院《关于贯彻执行〈中华人民共和国民法通则〉若干问题的意见(试行)》第157条“当事人对造成损害均无过错,但一方是在为对方的利益或者共同的利益进行活动的过程中受到损害的,可以责令对方或者受益人给予一定的经济补偿”,判令被告补偿原告30万元。

该案运用侵权法认定经营者的侵权责任存在两大障碍:一是因果关系问题,经营者未能阻止第三人对消费者的侵害,第三人的侵害行为是消费者受害的直接原因,而经营者的不作为行为是损害后果的间接原因。间接原因对损害后果仅起到促成和提供条件的作用,这种促成和提供条件的作用是否也属于应承担责任的因果关系。二是过错问题,受害人依据侵权行为法提出赔偿请求,必须证明经营者有过错,但由于第三人的侵害行为造成损害,受害人要证明经营者的过错非常困难,况且因果关系的间接性也使得过错的认定异常复杂,受害人的赔偿请求难以得到支持。比较前两个案例,有趣的是两案的法官皆认为消费者的伤害是犯罪行为的加害行为所致,经营者的服务行为与伤害后果不存在法律上的因果关系。难怪,该案依据侵权法解决损害赔偿问题,要依据公平责任原则。

三、我国安全保障义务的确立及司法实践

最早运用安全保障义务处理的案件是吴成礼等五人诉官渡建行、五华保安公司人身损害赔偿纠纷案。该案的案情是,原告亲人吴艳红在被告官渡建行办理存款和汇款手续时,遭抢劫遇害身亡,诉请法院判令被告承担赔偿责任。法院认为,官渡建行未能合理配置保障客户人身及财产安全的安全防范设施,安排的值班保安又未能在合理限度内尽到保安义务,在吴艳红死亡事件上有一定过错,应当承担相应的赔偿责任。待作案人被缉拿归案后,官渡建行可就自己承担的赔偿责任向作案人追偿。官渡建行虽未在合理限度内尽到充分保障客户人身及财产安全的义务,对吴艳红的死亡有一定过错,但该行毕竟设置了录像监控系统,也安排了值班保安人员,与完全不履行安全保障义务不同。其承担的过错责任应与这种情形相适应,不得随意加重或减轻。最后,法院判被告官渡建行承担原告方的丧葬费、死亡补偿费及被抚养人生活费。该案虽然发生在最高人民法院《解释》实施之前,但却依据该司法解释的规定来处理案件,成为运用安全保障义务解决经营者责任的第一案。

四、我国安全保障义务的功能

(1)维护私法交易及整个社会生活的安全。安全保障义务的理论渊源是危险控制理论,即任何人无论其为危险的制造者还是危险状态的维持者,他都有义务采取一切必要的和适当的措施保护他人和他人的绝对权利。作为安全保障义务源头的德国一般安全注意义务始于交通安全注意义务。交通安全注意义务创立之初是德国用以解决供公众往来的道路交通设备,如土地、道路、公园、运河、港湾设备、桥梁等事故的责任归属。如法官认为不动产的占有者负有在其可以支配的危险领域内维护供公众通行的空间无任何危险的义务,其未能防止危险的发生就被认为有过错,应当对其不作为行为承担责任。这种保护性义务在其他的法律关系中也存在其踪迹,如交通安全、医疗关系、雇佣关系、产品责任等,是一种维护社会整体安全的义务。在吴成礼等五人诉官渡建行、五华保安公司人身损害赔偿纠纷案中,二审法院认为上诉人官渡建行是以人民币存取、结算为主要经营内容的金融企业法人,其经营内容的特殊性决定了客观上潜在着易受不法行为侵害的危险。作为金融企业法人,官渡建行负有防范、制止危险发生,保障银行自身及进入银行营业场所客户的人身、财产权利安全的义务。该义务既是法律为维护正常社会秩序而对金融企业法人提出的要求,也是客户在与银行长期合作中对银行产生的希望,安全保障义务基于社会公共安全的考虑而保护特定的人员,是民法义务扩张的结 果。

(2)建立了一种新的侵权行为类型,为受害者提供了可供选择的请求权基础。从前面的分析我们发现运用合同法解决经营者未阻止第三人侵害受害者的法律责任问题存在难以克服的理论混乱;而运用侵权法却存在因果关系和过错认定的障碍,受害者难以获得救济,有失社会公平。安全保障义务要求经营者或社会活动组织者承担合理限度范围内的保护义务,未尽合理限度范围内的保护义务致特定当事人受害,应承担损害赔偿责任,建立了一种侵权行为类型。安全保障义务是一个上位概念,它在客观上可以在没有法律规定和合同约定的情形下为当事人提供一种请求权基础,也可以在法律有规定或者合同约定的情况下为受害者提供另一种请求权的选择空间。

(3)确立了过错认定的新标准,解决了不作为侵权行为过错认定的困境。根据司法解释,安全保障义务人未尽合理限度范围内的安全保障义务应承担赔偿责任,因此,安全保障义务人的过错在于对保护义务的违反。过错的认定不是对主观心理状态的判定,而是对客观义务的违反。

(4)肯定间接因果关系的存在,确立安全保障义务人对其有过错的行为间接造成损害的赔偿责任。安全保障义务人未尽合理限度范围内的保护义务,致特定人受到侵害的,致害人的行为与损害后果具有直接因果关系,安全保障义务人的过错行为与损害后果存在间接因果关系。按照相当因果关系理论,作为损害发生条件的间接侵害行为,仍成立因果关系。间接因果关系的证明应采用反证法,从“如果行为人尽到了应有的安全保障义务,实施了应当实施的作为行为,损害后果是否可以免除或者减轻”的假设入手。如答案是肯定的,则应认定两者之间具有因果关系;反之,该因果关系就不能成立。由于原因的多元化和多功能的特点,责任成立的因果关系不同于责任范围的因果关系。责任成立的因果关系解决的是过错行为与损害后果之间的客观联系,核心是过错的认定;责任范围的因果关系解决的是侵害人对损害的赔偿范围。赔偿范围的确定除依据过错外,还应依据原因力的大小。根据司法解释,因第三人侵权导致损害结果发生的,由实施侵权行为的第三人承担赔偿责任。安全保障义务人有过错的,应当在其能够防止或者制止损害的范围内承担相应的补充赔偿责任。

作者单位:四川师范大学法学院

参考文献:

篇9

【关键词】高中物理 有效提问 功能

《普通高中物理课程标准》要求促进学生积极、主动、有效、和谐地学习和发展,关注学生的主体参与,师生互动,而物理课堂提问则是一种最直接的师生双边活动。课堂提问既是教师输出信息、传递信息和获得教与学反馈信息的重要渠道,也是学习者的兴趣得以保持与提高、创造性思维得以发展、新旧知识得以有效连结与巩固的可靠手段。另外,提问具有锻炼学生的表达能力、诱发学生参与教学、给学生提供新旧知识连结的线索、使学生注意教材中的某些特定信息、引导学生对信息进行深加工、帮助学生实现对学习结果的正迁移、检查学习进度及效果等多重功能,因而被视为“有效教学的核心”。课堂有效提问是刺激学生积极思考的诱因,是鼓舞学生追根溯源、掌握知识的动力,也是教学中使用频率最高的教学方法之一,它是物理教学成功的基础。

1.高中物理有效提问的定义

提问是指提出的问题能使学生产生怀疑、困惑、好奇和探索的心理状态,驱使他们积极思维,不断提出问题和解决问题。高中物理课堂有效提问是指教师根据高中物理课堂教学的目标和内容,根据高中生的认知规律,在课堂教学中创设良好的学习环境和氛围,精心设计问题,有计划地、有针对性地、创造性地激发学生主动的参与思考和探究,不断的提出问题、解决问题的课堂教学的提问方式。

2.高中物理课堂有效提问的功能

2.1 培养学生的思维能力。从某种意义上说,学生对知识的掌握不是教师讲会的,而是学生在教师的频频启发下开动脑筋想会的。教师提出的问题,包孕着种种设悬、疑难,的闸门推动他们去想,去悟。教学中一个巧妙的提问,常常可以一下子打开学生思想,他们思潮翻滚、奔腾向前,有所发现和领悟,收到“一石激起干层浪”的效心理学家布鲁纳说:“向学生提出挑战性的问题,可以引导学生发展智慧。”不同类型的问题能激发学生不同类型的思维。可以说启迪学生思维,发展其各种思维能力,乃是教学提问很重要的功能。

2.2 促进师生的交流和互动。课堂提问是联系教与学的桥梁,是沟通师生思想的重要手段,也是我们解决教学矛盾的一把“钥匙”。教师通过有效的提问,实现教师和学生之间在知识层面、人格层面和情感层面的交流与沟通。一个好的问题犹如一条纽带,会将师生间的认识和感情紧密联系起来。互动过程是师生一起进行智力发展的过程,教师是智力的开发者,学生是智力的发展者。师生互动是他们的思想碰撞产生智力火花的过程,从而使学生的认知得到发展,使教师的教学智慧得到升华。

2.3 推进课堂教学内容,检查教学效果和反馈教学情况。高中物理的很多课是利用问答的方式推进和展开的,通过教师的提问和学生的回答完成教学内容。课堂提问凝聚了授课的重点、难点,对它的正确回答必须建立在学生对知识已基本理解的基础上。因此,为使教学能够循序渐进,教师就必须经常检查学生己有知识基础是否扎实,而课堂提问无疑具有这一检查功能。

教师可以通过学生对课堂提问的回答判断学生是否听懂,是否掌握。可从中获得有益的反馈信息,以作为进一步调整教与学活动的重要参考。同时,学生也可以通过回答问题,从教师那里获得评价自己学习状况的反馈信息,在学习中不断审视自己,改进自己的学习态度、方法、习惯等,使自己后续的学习活动更富有成效。

2.4 锻炼学生语言表达能力和培养学生自信勇敢品质。教学提问的目的之一在于为学生创造条件,给他们增加一些能够表达的机会。通过提问活动,既能使学生逐步学会熟练地组织语言、准确地表达自己的观点,又能很好地锻炼提高学生语言表达的逻辑性和灵活性。有时教师根据学生回答问题的情况,请不同的学生分别作补充回答,使问题答案在语言表述上渐趋严密,教师再作总结性的完整表述。因为是在较短时间内对教师所提问题作出反应性回答,所以教学提问还能锻炼学生即兴发言的能力。

同时,教师提问的语言表达也会给学生的语言表达带来潜移默化的作用,这对学生形成正确的语言习惯也能起到很好的影响。比如,从什么角度回答问题,如何组织语言,问题的内在联系等都需要认真的指导与训练。尽可能让学生有条有理、有根有据地阐述自己的思想,以提高他们回答问题的准确性和完整性。还有,课堂提问将学生置于特殊的位置上,回答问题时要面对教师和全体学生,所以课堂提问还可以培养学生勇敢自信的品质。

篇10

【关键词】商务英语;功能翻译;翻译理论;功能主义

前 言

功能翻译理论作为功能主义理论体系中的重要翻译原则,在其指导下的商务英语翻译工作更加突显了语言功能的一致性和商务英语翻译工作的多元性。要想极大程度的展现商务英语自身的独特魅力和极具风格的商务性质,需要在功能对等和语言功能一致的前提下实现商务英语翻译工作的多元化、个性化和现代化。下面本文便以商务英语为主,来探讨商务英语的翻译工作中如何高效和科学的利用功能翻译理论体系,并在功能翻译理论的引导下充分展现商务英语自身的语言魅力和商业价值。

一、功能翻译理论研究

所谓功能翻译理论体系在现代功能主义的环境中产生,是由德国语言研究者赖斯为首提出的一系列语言翻译主义。功能翻译理论在实际翻译的过程中会遵循三个原则,即语言目的原则、忠实原则以及连贯原则。其中目的性原则是功能翻译理论中的核心原则,而忠实原则和连贯原则作为普遍性原则,支撑着目的论的全面性发展。首先,针对语言目的原则来说,其指的是在翻译过程要带有明确的翻译目的,以此为基础和准绳,来完成对第二语言的翻译工作。其次,忠实性原则指的是既要遵守第一语言的语言含义和真实语意,同时也要保证翻译后语言符合自身语言的思维逻辑,做到“双向忠实”的目的。最后,连贯性原则指的是进行语言翻译之后,要保障翻译后语言自身的连贯性和语句的通顺程度[1]。

二、功能翻译理论对商务英语翻译的意义

针对商务英语来说,伴随我国国际化贸易的逐渐增多,对商务英语的翻译工作更加重视。功能翻译理论认为,翻译行为既是一种带有目的性的语言转换理论,也是在翻译行为中实现不同种语言的“共性集中”,并在“共性集中”的基础上完成相

应的语言含义翻译工作。功能翻译理论作为功能主义理论体系中的核心理念,其指的是在理想与现实状态下的多元化翻译理念,突出了两种语言自身的独立性和共性。所以,在功能翻译理论引导下的商务英语翻译行为会更加注重商务语言功能的对等和实际语意的对应,而不是讲求词汇或者短语的“对号入座”。功能翻译理论应用在具体商务英语翻译工作中,能够更加灵活的应对不同语言之间的差异,寻找受众群更加适应、接受度更高且语言思维逻辑进行实际翻译[2]。

三、功能翻译理论在商务英语翻译中的运用路径

(一)以功能翻译理论中的目的性原则进行商务英语翻译

功能翻译理论在商务英语翻译行为中,严格的遵循了目的性原则的理论宗旨,充分展现了在商务英语翻译过程的人性考量角度。并且目的性的翻译原则,能够让商务英语中的不同文体更加具备自身的专业性和特定性,在带有明确目的的前提下完成翻译工作。比如在商业劳务工程中的工程书中,对该种类型的商务英语而来,其翻译工作更要抓住语言表达出来的目的性,从而完成更加细致的翻译工作。其具体内容如下:“Engineering services are often handled through turn key operations,contracts for the construction of operating facilities that are transferred to the owner when the facilities are ready to begin operations”该工程书的翻译过程要对工程钥匙的交接和承建商的具体设备实施方向明确提出,以合同的语言方式进行翻译。

(二)以功能翻译理论中的导向性原则进行商务英语翻译

在导向性原则的引导下,时具体的商务英语词汇或者短语在单独在人们面前时,不仅仅展现了这个词语自身的固有含义,而是在更加广阔和真实的商业语境中让人们展开联想和想象。由于商务英语是处于较为严肃、客观和中立的商务环境,其语言风格较为严肃,所以在导向性原则的基础上,为了能够做好商务英语翻译工作的准确性,需要对语言信息进行不断学术语的转换,以此来使翻译后的语言更加严密、细腻,不存在文字漏洞[3]。

(三)以功能翻译理论中的适合性原则进行商务英语翻译

在功能翻译理论适合性原则的运用下,其将词语置放在某一个商务英语问题或者带有明显商业性质和商业语言环境的语句中,都会赋予这个词语全新的含义,并没有改变这个词语的本质,这便是功能翻译理论的适合性原则指导下对商务英语的翻译理念。适合性原则的运用下,能够促使商务英语与翻译之后的汉语之间保持语言功能的适应性和对等性,突出了该种语言类型的文本特色和庄严程度,以此做到语言翻译行为的适合性。

结 论

综上所述,在商务英语的翻译过程中,很多时候并非是按照英语原文中的直译进行英语翻译,更多的是建立在语言本意的传达和语言功能一致的状态下完成商务英语的翻译工作。基于此,本文以上围绕功能翻译理论的引导进行展开讨论,进一步分析商务英语的翻译工作是如何应用功能翻译理论完成相关翻译工作的,以建立在功能主义基础之上的功能翻译理论为整体背景,以此来提出功能翻译理论指导下商务英语翻译的具体路径。

参考文献:

[1]孙相文,聂志文.基于功能翻译理论的商务英语翻译研究[J].北京航空航天大学学报(社会科学版),2013,03:83-86+116.

篇11

【关键词】功能对等翻译理论;广告翻译;广告翻译原则;广告翻译策略

一、功能翻译理论

1.功能翻译理论中的目的性原则

功能翻译理论创始人赖斯(K Reiss)于1971年提出了“把翻译行为所要达到的特殊目的”(Reiss, 2004)作为翻译批评的新模式。后来他的学生费米尔(H.J. Vermeer)提出翻译目的论,奠定了功能派理论基础。该理论提出:1) 翻译各方面的交互作用受翻译目的所决定;2)目的随接受对象的不同而变化。按照这两项原则,译者可以为了达到目的而采用任何他认为适当的翻译策略。20世纪90年代初诺德(C.Nord)进一步拓展了译文功能理论,她在认同费米尔的目的原则(skopos rule)基础之上,她提出了连贯原则(coherence rule) 和忠实原则(fidelity rule), 当忠实性原则与功能主义标准发生冲突时,忠实性原则服从于连贯性原则,它们二者均服从于目的性原则,这样进一步完善了功能翻译理论。

2.功能翻译理论中的对等性原则

尤金·A·奈达又提出了功能对等,动态对等的概念,奠定了功能对等翻译理论的基础并拓展了功能翻译理论的范围。在他的著作中,奈达提到:“译文读者对译文的反应等值于原文读者对原文的反应”(Nida, 1964:159)) 。奈达指出翻译不光是语义对等和词汇意义上的对等.还包括语义、风格和文体的对等,翻译传达的信息既有表层词汇信息,也有深层的文化信息。“动态对等”中的对等包括四个方面: 1)词汇对等, 2)句法对等, 3)篇章对等, 4)文体对等。在这四个方面中,奈达认为“意义是最重要的。形式是其次的”,不再局限于语言层面,而是扩大到译文的使用者。

综上所述,功能对等翻译理论认为翻译是一种复杂的交际行为,翻译目的常常是在委托人与译者之间磋商而确定的,发挥作用的是发起人或其,他们对翻译的时间、地点、场合、媒介、目的以及译文的读者和功能做出解释,译者根据具体的翻译要求,着眼于原作者的交际意图与译文的预期功能,结合译文读者的社会背景知识、交际需要、译文期待来决定处于特定译语文化环境中文本的具体翻译策略,而不必拘泥于原文对等而影响译文在译语文化环境中的交际功能。

二、商务广告翻译功能上的对等

1.商务广告翻译的目的和特征

商务广告指向公众介绍商品、报道服务内容或文娱节目的一种宣 传形式,一般通过报刊、电台、电视台、招贴、电影、幻灯、橱窗布置、商品陈列等形式来进行,其目的是通过说服来销售商品、服务或观念,诱发受众采取行动而使广告主得到因销售而带来的利益.(黎运汉,2005:303)。商务广告翻译的目的是实现预期的销售目标,因此广告翻译不仅是一个语义对等的问题,更是一个突出广告功能的再创造过程。其侧重点在于译文是否有感染力以及能否增强广告的功效。广告原文和译文的最终目的是一致的。因此要求广告翻译功能上的对等。奈达的“功能对等理论对做到广告翻译功能上的对等有巨大的指导意义。

根据国际广告协会的观点,一件优秀的广告作品必须符合5条标准(黎运汉,2005:318):1)广告必须独特,有新意;2)广告必须列出商品或服务的真正优点;3)广告必须有明确的承诺;4)广告必须给消费公众愉快的体验;5)广告必须有一种潜在的推动力量。

商务广告语言一般有两个特点:(1)注意价值。广告的语言形式形象生动,甚至别出心裁,使潜在消费者偶一接触,即生探奇之心;(2)记忆价值。广告中的文字能给潜在的消费者以深刻的印象,以致不能忘怀。广告通过对产品或者服务的宣传以及视觉、感觉等效果来诱导消费者,说服消费者消除顾虑采取行动。

2.商务广告翻译中的功能对等

商务广告翻译是一种跨语言、跨文化的翻译行为。其目的主要有两个,一是传递商品或服务信息,二是说服和诱导潜在消费者采取行动。在进行广告翻译时,我们不仅要准确传达原文的信息,更重要的是要注重信息传递的效果,注重消费者的反应,用符合译语规范和文化标准的语言形式来表达原文意义,使译文尽可能取得近似原文的读者效应,从而实现奈达所说的“功能对等”,达到商品宣传和促销的目的。

三、商务广告翻译遵循的原则

1.打破仅有语言形式的对等,符合译文的表达习惯

奈达曾强调:“语言之所以互不相同,主要是因为它们具有各自互不相同的形式,因此翻译中如要保存原作的内容,就必须改变形式”(Nida, 1964)。由于语言表达和文化背景的差异,中英文广告语篇有着各自独特的语言表现手法和读者喜闻乐见的形式,形成了不同的写作风格或者说撰写特色。一般说来,英语广告大多语言简洁精练,客观通俗,信息明确,逻辑条理清楚。对比之下,汉语广告语言较为堆砌夸张,行文公式化,四言八句口号多。译者对英汉广告的的行文风格要有极为清醒的认识和娴熟的处理技巧,在对原文语篇进行认真推敲和仔细考量后模仿原文广告的形式,将译文原文内容加以概括和整合,恰当地译出实质性内容。

2.恰当处理广告中的文化因素

语言和文化从来都是相互依存,密不可分的。语言是文化的一部分,文化体现在语言中。文化受语言、宗教、价值观念、生活态度、教育、科技水平、物质文明程度、社会组织形式、政治、法律等因素的影响,文化类别不同,内涵也不一样。广告语篇的翻译中必定会碰到文化的差异。中文广告中某个词所包含的文化内涵可能在英文中不存在或意义刚好相反。如果照字面忠实翻译则可能无法准确传达原文的意义甚至可能取得相反的效果。因此处理这类有特定文化内涵的词时要绕开文化背景译出其真正的含义,或采取变通策略,以符合译语的文化,使译文读者尽可能获得与原文读者相同的感受。

四、实现功能原则的基本广告翻译策略

1.音义相符的直译

对于一些原文意义较明确.句法结构较简单、完整的广告,按字面意思直接翻译能同时表达句子的表层意义和深层意义。以直译策略完成的译文,其传达的信息是非常明确的,表层意义和深层意义基本对等一致。例如:

①法国航空公司的广告语

原文: Winning the hearts of the World.

译文: 赢得天下心。

② 三星电器的广告语

原文: Challenge the Limits.

译文: 挑战极限。

③ 高露洁牙膏的广告

原文: Good Teeth, Good Health..

译文: 牙齿好,身体就好!

在这里音义相符的直译既可传达原文的意思,最大限度地获得原文同等的广告效果,又可保持原文修辞的生动性,丰富译文的语言表达能力。上面的三则广告无论从内容还是形式都保留了原文简洁、押韵、对仗工整的特点

2.虚实结合的转译

由于文化和语言上的差异。在进行广告翻译时,译者需要从原文的不同角度传达相同的信息。即按照语言习惯.根据不同的上下文和搭配,改换形象,进行虚实结合的转译。例如:

①央视艺术人生栏目的广告语

原文: 感悟人生百昧。

译文: A Taste of All.

②台湾双A打印纸在新加坡的英语广告

原文: No Jam.

译文:不卡纸。

③西门子公司的广告

原文: This is How.

译文: 知其道,用其妙。

④西宾宾馆的广告

原文:Going East, Staying Westin.

译文: 游览东方,下榻西宾.

例1是央视艺术人生栏目的广告语, 译文“A taste of All”巧妙地把原文中 “人生百味” 的含义既形象生动又意味深刻地表达了出来, 收到了很好的效果。例2是台湾双A打印纸在新加坡的英语广告语。画面是一片面包从打印机里滑出的图片。这是表示没有果酱吗?实际上Jam有两个意思:果酱及阻塞。若不了解英语语言和文化,就很难想到他们之间的联系:表面上是一片没有涂果酱的面包,实际上是用文字来配合画面强调这种打印纸绝对“不会卡纸”。例3是西门子公司的广告语,其本意是宣传公司的尖端技术,向消费者表明西门子产品的高科技含量是如何影响生活的。如果不明其意,采用传统的直译,根本达不到宣传的目的。在功能翻译理论强调功能核心理念的指导下,译者通过对仗和押韵的手法,使译文不仅与原语押同一韵角,而且收到了同曲同工的效应。例4是一则设计得极为巧妙的宾馆广告。在这则广告中,广告创意者故意把Western写成Westin。Westin既是宾馆名称,又让人想到与East对应的West, 而inn“旅馆”又与in同音。译者注意到了这两个新颖之处, 并且汉语的四字结构, 工整对仗,朗朗上口, 起伏跌宕, 悦耳动听, 给消费者留下深刻印象。

3.转换意义的意译

意译一般采用形象生动、委婉的语言来吸引消费者,对于推销商品通常会有更好的效果。意译中所要达到的意境是通过形象描绘所形成的一种艺术境界,能使读者通过想像和联想,在思想感情上受到感染。一则成功的广告往往意境含蓄而深远,包含丰富的内容,具有扣人心弦的感染力,因此译者在翻译中要最大限度地、准确的再现原文中美妙的意境,不但求形似,更要求神似。例如:

①钻石表的广告语

原文: 出手不凡钻石表!

译文: Ask for Diamond brand, if every second counts for you.

②诺基亚的广告语

原文: Connecting people

译文: 科技以人为本。

③百事流行鞋的广告

原文: Ask for more.

译文: 追求无限。

④ 西铁城手表广告

原文: What’s on your arm should be as beautiful as who’s on it.

译文: 好马配好鞍,靓表衬俊男。

⑤ 轩尼诗酒的广告

原文: To me,the past is black and white, but the future is always color.

译文:对我而言,过去平淡无奇;而未来,却是绚烂缤纷。

运用修辞手法是写出新颖奇妙广告标语的一种有效方式。为了给受众留下深刻的印象,取得事半功倍的效果,英汉广告经常采用比喻、双关、夸张、借代、拟人、象征、重叠、对偶、押韵、倒装等手法。由于修辞格常涉及各民族不同的语言特点和文化习俗,在功能对等翻译论的视角下,译者可以冲破原文的羁绊,使用增词、减词、引申、替代、合译、分译、反译等手段,弥补英汉两种语言所存在的文化差异和语言表达差异,使译文能恰如其分地再现原文的特色和功能。

从上面的三种类型的实例分析可以看出,英语广告语言具有特定的内涵和外延,其遣词造句别具一格,匠心独运,具有很强的应用性。因而广告英语翻译不应是普通意义上的忠实与对等,应以实现译文的“功能”和“目的”为中心,以译文读者为目标,以目的语言、文化为取向,跨越文化障碍,灵活选择最适合实现预期功能的翻译策略,进行“改造”与“再创造”,使之与受众者的文化审美心理和信息隐含的价值相吻合,在目的语文化中再现源语广告的劝诱功能和信息功能,达到在译语语境产品促销的宣传效果。

五、结论

综上所述,翻译理论中的“功能对等”原则可以被看作是指导中英文广告翻译的重要理论。其理论的精华对于解决在广告翻译中遇到的由于语言和文化造成的不对等,具有很大的指导意义。在实际翻译的过程中,翻译方式是采用传统的直译方式,还是采用意译,译者应根据具体情况,灵活变通,自由选用。

【参考文献】

[1] Nida Eugene, A. Towards A Science of Translating [M]. Leiden: E. J. Brill, 1964

篇12

关键词:公立医院 财务经济能力 现状 核算

卫生部就出台文件明确规定:医疗机构和科室不准实行药品、仪器检查、化验检查以及其他医学检查等提成办法;医疗机构的一切财务收支应有财务部门统一管理,内部科室取消与医务人员收入分配直接挂钩的经济承包办法,不准设立小金库,为此对于公立医院的财务经济是个很大的考虑。本文具体探讨了公立医院财务经济能力的现状与提高措施。

一、本地区公立医院财务经济能力的现状

(一)运营能力

运营能力主要判断指标是总资产周转天数,总资产周转天数=计算期天数÷周转次数,总资产周转天数越高,说明医院利用其资产进行经营的效率越差。经过调查,本地区公立医院的总资产周转天数增加,周转速度变慢,比全国同级公立医院平均周转速度慢,而略快于本地区的综合医院。

(二)收益能力

收入收益率=收益总额/医药收入,是反映医院为社会所创造价值和贡献大小的指标,。业务收入收益率=收益总额/业务收入净额。本地区公立医院总收益能力略有增加,城市公立医院略有增长,县级公立医院呈现平稳持续的增长。

(三)平均收入水平

当前本地区公立医院的平均总收入以年均17%的速度增长,与全国的综合医院的增长速度都非常接近,而全国公立医院年均增长只有4%,由于规模的影响,本地区公立医院的平均收入总额大于全国公立医院的平均水平但只有综合医院平均收入总额的36%。

(四)平均支出水平

本地区公立医院平均总支出增长了114.56%,年平均增长16.54%:全国公立医院院均总支出增长22.75%,年平均增长4.23%。本地区公立医院平均总支出增幅高于全国公立医院平均增长速度。

不过也有研究认为,医院的考核不应该与绩效挂钩。现在医患矛盾很严重,医院的考核以每一所医院在上一年的基础上要上升多少经济指标、经济效益为标准考核医生,这就容易使医生治疗的时候与患者产生矛盾,这种考核方式是医患双方都不能承受的。

二、本地区公立医院财务经济能力的提高措施

(一)实行法人治理改革

医院成立理事会,由内部理事和外部理事组成。本地区医院管理局按有关规定任免理事长,选聘或解聘理事。理事长是医院的法定代表人。医院理事会接受本地区医院管理局的考核和监督,考核结果与理事长的奖惩挂钩。理事会负责医院的改革与发展,制定医院发展计划和财务、人事等基本管理制度,按规定可以对医院重要干部任免、重大项目投资等事项进行决策。医院院长负责组织实施理事会决议,主持医院运营管理工作等。本地区将通过财政、医保、价格政策联动,增加财政投入,提高基本医疗保障水平,诊疗费和药品加成,对药品实行进价销售,切断医院收入与药品销售间的利益联系,遏制大处方、滥用抗生素等现象。

(二)加强医院财务审计

1、加强对医院信息系统审计

HIS系统是医院管理运行的平台,HIS系统运行情况直接体现了医院管理水平、能力和效率。某某审计局加强对这些数据载体的安全、可靠和有效性审计,系统使用和内控制度建立运行情况,网络和系统安全性维护情况等情况。

2、把政府投资审计与绩效审计相结合

为提高医疗水平,改善医院的就医环境,医院势必扩大规模,进行绿化、楼堂馆所等基础设施建设,资金的注入会涉及政府投资审计,曹县审计局把政府投资审计融入到绩效审计中,更全面的评价医院的绩效性。

3、创新审计报告的格式

改变传统审计报告全文用文字表述的方式,在报告中多运用图表等直观性较强的形式来表达各项指标,增强报告的表现力。

(三)建立财务困境预警机制

医院领导与普通工作人员必须提高对财务困境的敏感程度,及时分析医院内外部经营环境,把握资金市场的发展和变化,加强财务监管。比如某某该院自2011年8月实施公立医院改革以来,认真领会医改精神,凸显医院公益性质,建立了岗位管理和全员聘用制,实行绩效考核分配,推行临床路径、国家基本药物制度、优质护理服务、内部财务管理审计等制度,落实了便民惠民医疗措施,对医院内部管理督查、预防调处医疗纠纷、医院发展规划等积极探索。基本达到了“人民群众得实惠,医务人员受鼓舞,卫生事业得发展”的预期目标。

三、结束语

总之,本文对本地区公立医院的经济运行情况的部分指标进行回归分析,将公立医院和全国的公立医院的相关数据进行对比研究,分析了本地区医院财务经济状况,以满足人民群众的健康需求。

参考文献:

[1]张英.重视财务管理振兴医院经济[J].中国卫生经济,2011

[2]王惟.公立医院现金流量分析的意义及应用[J].中国卫生经济,2009

[3]刘军.卫生政策影响下的医院经济情况及对策—某市级三级甲等医院10年经济情况剖析[J].中国卫生事业管理,2010

[4]吴勇.中医院的发展应借鉴市场经济规律[J].中医药管理杂志,2010

篇13

关键词:物流服务供应链;供应链环节;能力提升;创新途径

在全球经济一体化、自由化趋势不断加强的今天,以传统产品为核心的物流供应链模式已无法适应社会需求,物流企业的竞争开始集中于价格、速度、质量与服务四方面。因此,以服务为核心的物流供应链管理模式应运而生,并逐步成为现代流通企业的主要方式。物流服务供应链是指,在产品供应链扩展到服务供应链的过程中,集成构建物流服务网络,并将企业与供应商、渠道商、零售商、服务商相缔结,引导仓储、运输与配送企业发挥协同作用所形成的以服务为核心的供应链,具有低成本与高效率等特征。据中国物流与采购联合会统计显示,2015年,我国社会物流总额达219.2万亿元,同比增长5.8%,物流业总收入7.6万亿元,较上年同比增长4.5%。其中工业品物流总额为204.0万亿元,增速达到了6.1%。然而现今,我国物流企业服务供应链的发展中仍存在诸多问题,基于此,笔者深入剖析当前我国物流企业服务供应链的发展现状与问题,并提出物流企业服务供应链能力创新的有效途径。

一、我国物流企业服务供应链的发展现状

(一)物流业的发展,为物流企业服务供应链能力创新提出了新要求

近几年,随着我国物流业的高速发展,消费者对低成本、高效率物流需求量的不断增加,社会对物流服务供应链能力创新也提出了更高要求。一方面,物流企业需要为消费者提供全套物流服务解决方案。例如,北京信天捷快递是一家综合性新型物流企业,其将服务作为核心,致力于实现物流服务的多功能与全方位,包括多式联运、运输方案设计、包装仓储与供应链管理等;2015年,京东商场推出的“京东JD+供应链”模式,为其电商提供了一系列服务业务,包括物流方案规划、供应链对接与成本管理等。另一方面,供应链金融服务、新能源服务、外贸服务与信息平台服务等新型物流服务不断产生。如2016年,江苏国泰公司开始选择外贸服务,并购海外商获取客户资源,且不断向新能源业务迈进;同年9月,阿里巴巴体系下的菜鸟网络,将物流、金融与电商相结合,推出了供应链金融服务。据第一财经日报显示,截至2016年9月,百世集团的服务范围不但覆盖了全国所有城市与乡镇地区,而且在澳洲、德国、美国和日本等地开通了跨境物流,为消费者提供了更加广泛的全球服务。

(二)物流服务供应链网络已初步形成,优化资源整合成为共识

物流服务供应链的构建与交通基础设施密切相关,即交通网络是供应链发展的基础,必须依托于“大交通”才能发展“大物流”。近年来,我国交通基础设施建设不断加强。据交通运输部数据显示,2015年,我国完成交通类固定资产投资26659亿元,同比增长5.5%。截至2015年末,我国公路总里程达到457.73万公里,其中高速公路里程12.35万公里;铁路营业里程达到12.1万公里,其中高铁营业里程达1.9万公里。在“十三五”规划中,国家发改委明确提出要加快推动高速公路发展成网,促进“互联网+交通”新业态的形成。由此可以看出,在交通网络不断完善的基础上,我国物流服务供应链网络已初具规模。以唯智物流链云平台为例,该平台通过打造贯通企业上下游的数据供应链,为消费者提供高效、互联、智能与可视的物流服务,成为行业标杆。同时,企业意识到优化资源整合能够降低成本、提高服务效率,由此通过合作打造物流服务供应链。如2016年6月,唯智物流链云平台与乐斯福集团携手,为企业提供高效、可延展的物流服务资源网络,提高了物流服务供应链的整体管理水品与经济效益。

(三)新型支持技术愈加成熟,有效推进了物流服务供应链的构建

现阶段,我国物流服务供应链的构建,必须借助于新型支持技术,包括ID代码、条码、EDI技术等,实现业务流程的自动化,从而满足用户对产品的个性化需求,为其提供优质服务。近年来,我国新型物流支持技术的不断成熟,推动着物流服务供应链的发展。如2015年,跨境电子商务巨头亚马逊与我国打造的一键式无缝国际物流供应链模式中,必须采集并分析大量的用户数据,而我国现有的EAN-13与ITF-14条码技术,为物流服务供应链提供了快速、准确和可靠地数据采集支持,有效降低了供应链成本,缩短了物流时间。再如,2015年天猫国际加快了物流服务供应链实施战略,与Costco、Countdown和Lottemart等大型连锁超市建立合作关系,其中EDI技术的运用,有效实现了处于全球各地贸易伙伴间的数据交换与网络传输,大幅提升了各方经济效益与整个供应链的运作效率。总体而言,EDI、EFT、POS系统、ID代码等新型支持技术集成体系,为我国物流服务供应链构建了高效的运作系统,实现了产品和服务的个性化定制,有效降低了物流成本,提高了物流效率。

(四)电子商务的迅猛发展,促使“电商+物流服务供应链”模式形成

近年来,电子商务的迅猛发展,进一步优化了我国物流服务供应链模式。据中国电子商务研究中心统计数据显示,2015年,我国电子商务交易额达18.3万亿元,同比增长36.5%。在“互联网+”与“供给侧改革”战略的推动下,B2B电商与物流服务供应链的发展迎来了新机遇。尤其是资本涌入、政策鼓励等引领着行业的转型,许多企业均推出了“电商+物流服务供应链”发展模式,并取得了良好的成就。以知名电商女装品牌茵曼为例,其采取“柔性供应链+02O”运用模式,整体形成了线上线下融合叠加的产业链封闭环,增强了用户体验与品牌形象。再如2015年12月,电商巨头天猫集团推出“供应链+大数据”模式,开发高端生鲜食品销售平台,即天猫作为中介身份,将各商户的量积累起来与供应商源头沟通,提升效率与议价能力,从而实现直采模式。天猫生鲜平台仅上线当月,销售金额便突破1亿元人民币,同比增长400%。总体而言,电子商务的飞速发展,推进了“电商+物流服务供应链”模式的形成,为物流服务供应链能力升级提供了保证。

二、我国物流企业服务供应链中存在的问题

(一)供应链配送周期长,服务质量较低

物流服务供应链中的配送服务可直接面对消费者,该环节决定着消费者的满意程度及再次购买意愿。从我国物流服务供应链的构建来看,配送环节是服务“短板”,存在着服务周期长、质量低等问题。据中国网络购物调查研究报告显示,2015年网民对我国主流电商平台,包括淘宝网、当当网、京东商城与唯品会的配送速度与服务质量分别为3.57分、3.87分、3.78分和3.82分,对商品丰富程度、电子支付安全性等的评分均超过4分。以家具行业为例,2016年,尽管我国家居行业发展迅猛,网购规模持续扩大,但商品出厂从“仓储、干线、配送至安装”等各环节,经常存在物流过程不可控制、到货周期较长等问题。再如,江苏国泰的纺服行业资源分散,企业质量参差不齐,导致供应商与品牌商的需要无法匹配。并且,物流服务供应链设备资源落后,订单处理速度慢,导致物流配送周期长。据新浪科技网显示,2016年9月,阿里巴巴跨境电商的配送周期普遍为两周至一个月,相对而言,亚马逊的海外商户小件商品运送速度则较高,送货周期一般为5-8天。

(二)供应链各环节的物流服务成本较高

近年来,我国物流费用在GDP中的占比虽有所降低,但物流服务总体成本仍普遍较高。据《全国物流运行情况通报》显示,2015年,西方发达国家物流成本占生产成本的比重为10%-15%。与欧美、日本等国家相比,我国物流成本占GDP的比重依然偏高,占比高达30%-40%。据中国物流与采购联合会统计数据显示,2016年1-7月,我国社会物流总费用达6万亿元,同比增长2.7%。以广西出口货物成本为例,其物流成本较其他地区高15%-30%,每单物流成本增加36元。以京东商城为例,包装一瓶洗衣液的成本为2元左右,但京东采用的双瓦楞纸箱气泡袋成本约为5元,共造成约200亿的物流亏损。2016年6月,日本与我国的网购订单,首重500克的包裹快递费用约为13.68美元,上升了近30%。物流服务较高的成本,导致我国物流服务供应链的创新能力不足。例如,国际上比较成熟的信息管理系统(如SAP、Oracle和Info)的采购及实施费用则高达千万,物流企业根本无法承受,制约了物流服务供应链的创新能力。

(三)供应链的信息化与标准化服务程度低

目前,我国物流服务供应链的信息化与标准化程度显著低。据中国信息化产业中心数据显示,截止2015年底,我国已有42.3%的企业处于信息化全面集成应用阶段。但整体而言,我国企业信息化程度仍然不高,仍有超过50%的企业未实现全面信息化,仅有25%左右的中小企业处于信息化全面集成应用阶段。例如,厦门港在港口物流服务信息化建设方面起步较早,EDI系统已建设多年,处在国内领先水准,但由于口岸各部门的电子平台各自为政,截至2015年,仍难以做到互联网物流信息与资源的共享。并且,当前我国物流行业虽存在着多个不同的标准,如POS标准、条码标准、ID代码标准等,但却缺乏与国际接轨的全国统一标准化服务,阻碍了物流服务供应链在我国的发展。以当当网为例,尽管自2013年开始,当当网已开始构建物流服务供应链网络,如在四川成都创立的西南片区配货地,在山西太原设立的中部片区配货地等,但其信息化与标准化建设仍不充分,不足亚马逊的30%,致使物流服务供应链监管与运营困难。再如,中国龙运集团哈尔滨俄运通科贸有限公司由于缺乏数据作业与标准化作业以及一体化服务供应链,致使与俄罗斯国际货运的物流服务供应链创新能力不足。

(四)供应链缺乏一体化物流服务

现阶段,我国物流服务供应链缺少一体化的供应链服务。据阿思达克财经网显示,2016年9月,环宇物流公司近期拓展供应链服务,涉及领域包括,为需要存放於控温贮存空间的冷藏食品,提供贮存与本地送货服务。近期与以香港为基地,并从事冷藏肉类及海鲜分销的供应商订立新合约,向客户提供公司整体服务范围扩展至提供冷藏食品的供应链服务。但由于公司缺少一体化物流服务供应链,导致未真正实现合作。另外,美国现已具备提供全面供应链处理方案的第四方物流服务(4PL)。如APLL为Dell提供监管供应商与承运人的第四方物流服务,促使Dell可以良好控制零配件库存、进厂运输周期和运输费用,并通过APLL的SeeChange信息系统,从供应商处开始对进厂物流实行全程跟踪服务。而我国上海至西宁货运,如恒安集团、361°等大型传统物流企业难以提供全套的物流服务,仅依靠自身物流部运作,一定程度上制约企业专注主营业务与提高竞争力。由此可知,我国物流服务供应链仍处在初级阶段,未形成全套、一流的供应链服务。

三、加快推进我国物流企业服务供应链能力创新的主要途径

(一)进一步提升我国物流服务供应链的服务标准能力

实现物流服务现代化,提升我国物流服务供应链能力,须构建与国际接轨的统一体系标准。物流企业应以快速反映市场为基础,引进国外先进体系,如现在国际通过的JIT(及时服务)、QR(快速反应)、ECR(快速客户反应)、ERP(企业资源计划)等;以服务为核心,将服务资源加入整个物流服务供应链中,推进物流服务供应链资源的互补与融合。同时,需要先进的应用技术以确保各体系的安全、可靠运行,如客户端操作系统、售前技术支持等。并且,相关部门应严选物流服务标准,组建专门机构制定相关标准,并结合各行业特点,制定出统一的国家标准。此外,应借助国家引导,设立国家级物流服务标准化实验基地,在基地内建立与国际接轨的统一标准,如条码标准、ID代码等,推动物流产业的规范化;以国家级物流服务标准化实验基地为核心,辐射带动更多物流企业参与,进一步提升我国物流服务供应链的服务标准能力。

(二)强化物流服务供应链的绩效评估系统

在物流服务供应链体系下,应建立绩效评估系统,构建优化的物流服务供应链流程,实现畅通无阻的高效物流运行。应对各贸易伙伴间进行合作评估,促进贸易伙伴间的协作,从而实现利益的合理分配,并运用新技术与新设备,制定考核模板,完成物流实时跟踪与可视化监管,增强物流安全性和精准性;应依据质量、成本与服务等维度,对不同物资分类进行考核,评估供应商绩效;依据考核模板计算质量与交期系统自动抓取的数据,对服务与成本项目进行人工打分,出具考核结果减少对劣质供应商的配额、增多承兑汇票比例,淘汰部分供应商团队;应按照供应商考核结果,对优质供应商,增加下一期间的配额,降低承兑汇票的比例、缩短承兑汇票的周期等。此外,应创立数据网络型架构模型,提炼真实有效的关联数据,完成配套资源支持数据,随时掌握物流服务供应链的各环节数据情况,创造最大化物流服务供应链的系统评估利用价值,增强供应链的绩效评估系统。

(三)打造供应链服务的协同与创新平台

我国物流业应需要准时化打破企业及供应商的沟通壁垒,提高核心企业和上下游合作的效率及水准,完成与供应商、客户需求的精准预测与满足能力的同步计划和制造能力;创造极速供应链与智慧物流,消除线上与线下的流程壁垒,有机结合海量信息处理与先进物流服务,为顾客提供多样化服务。并且,企业应通过资金与资源的合理调配,破除现金拥有者和使用者的资源壁垒,为物流服务供应链,不断注入新鲜血液与活力,形成一套规范的服务供应链协同与创新流程。例如,要打造营销、库存与经营计划流程,进而将诸多信息汇聚到共享平台,促进企业内外的良好沟通,激发高效的协同与创新。另外,应以物流企业为导向,协调企业内部的工作与计划,从而延伸至企业范围之外,驱动与协调供应链合作伙伴的相关业务,推进企业内部、服务供应链各环节的运作能协调发展;应在物流服务供应链的各个方面加强资源的融合和互补,促使各成员企业能充分了解现状,并做出相应调整,进而加强物流供应链能力合作和协调。

(四)加速物流服务供应链的仓干配一体化定制

现阶段,服务供应链已成为许多企业提升竞争优势的利器,急需定制物流服务供应链的仓干配一体化。要聚焦“一带一路”战略,推进物流交通大力发展;要通过论坛讲座、优化服务供应链的商业模式、技术交流和专家研讨等形式,采取“前店后厂、上仓下店、仓运配一体”设计模式,整合物流产业供应链资源,提升服务供应链能力。并需要依托国内外先进技术,不断提高我国电子商务和物流交通平台,促使服务供应链的仓干配一体化定制;要分析清楚每个物流服务供应链,重点从仓干配一体化服务着手,以此为企业主要核心竞争力,面对不同种类的客户,应掌握客户对业务的需求,满足客户个性化需要,大力完善物流服务网络。如,应优化运输、仓储和基于运输仓储的配送等网络,提供个性化定制服务。鼓励商品市场与机场、车站、港口、仓储基地等,增强流通节点衔接,创立长期稳定的合作关系,开展多式联运,加速物流服务供应链的仓干配一体化定制。

参考文献:

[1]宋志刚,赵启兰,邢大宁.基于云生态的物流信息平台服务模式创新研究[J].商业经济与管理,2016(08):6-15.

[2]韩喜艳.基于流通“四流”的农产品流通服务体系优化[J].上冻工商学院学报,2015(01):76-82.

[3]胡滢.第三方物流企业的服务创新能力[J].中外企业家,2014(28):30-31.

[4]王传涛,武泽艳.物流服务水平影响市场需求的物流服务供应链协调[J].物流技术,2015,34(09):228-231.

[5]郑秀芝.三方协调背景下的物流服务供应链信息平台搭建[J].中国流通经济,2015(10):82-89.

[6]肖迪,汪彪,鲁其辉.基于服务供应链的流通企业商业模式创新――以浙江物产为例[J].物流技术,2015(01):26-28.

篇14

关键词:功能对等理论;汉语公示语; 英译错误

汉语公示语指的是在公共场所向公众公示须知内容的语言,包括标识、指示牌、路牌、标语、公告、警示等等。罗选民、黎土旺对汉语公示语进行界定,“汉语公示语是指在公共场合所展示的文字,具有特殊的交际功能,以及提供信息和完成指令的作用。随着中国改革开放的不断深入和全球经济的一体化,我国综合国力和经济水平已经跻升世界前列。特别是随着2008北京奥运会和2010上海世博会的成功召开,中国已在全世界及全世界人民心中树立了很好的形象。基于此,很多的外国游客和外国商人都希望来中国参观旅游或投资办厂,发展经济。因此,他们需要更好地了解中国国情和和学习中国文化,而汉语公示语则是他们了解中国的一个最直接的窗口,因此这必然会涉及到中文汉语公示语的英译问题。而做好汉语公示语的英译可以为他们的参观旅游和全球性的经济和商业活动提供很大的便利。

汉语公示语是一张能够传递信息的名片或纸条,也有可能是一块木板或一根金属条。在我们生活中处处都可以看到汉语公示语,比如在大学校园里,商业中心,旅游景点,医院,超市,工厂,甚至是在街边路边。汉语公示语带给人们信息和指示或者说明。笔者发现从汉语公示语英译效果来看,很多汉语公示语译语根本没有传递出原语言想要传达的信息,有些翻译让人觉得匪夷所思,而有些则甚至是完全错误的。很多的译者在做翻译工作时,非常随意,不遵循相应的翻译原则。由此可见,在汉语公示语的英译中,译者应充分考虑中西文化、 语言和审美习惯的差异及译文读者的期待视野。因此,本文从功能对等理论的视角来研究汉语公示语的误译,希望能为汉语公示语的英译提供一些有益的借鉴和参考。

一、功能对等理论及其对汉语公示语英译的启示

1.功能对等理论

功能对等理论由美国人尤金·A·奈达(Eugene Nida)提出,奈达理论的核心概念是“功能对等”。所谓“功能对等”,就是说翻译时不求文字表面的死板对应,而要在两种语言间达成功能上的对等。为使源语和目的语的之间的转换有一个标准,减少差异,尤金·A·奈达从语言学的角度出发,根据翻译的本质,提出了著名的“动态对等”翻译理论,即“功能对等”。在这一理论中,他指出“翻译是用最恰当、自然和对等的语言从语义到文体再现源语的信息”(郭建中,2000 , P65)奈达有关翻译的定义指明翻译不仅是词汇意义上的对等还包括语义、风格和文体的对等,翻译传达的信息既有表层词汇信息也有深层的文化信息。“动态对等”中的对等包括四个方面:1. 词汇对等,2. 句法对等,3. 篇章对等,4. 文体对等。在这四个方面中,奈达认为“意义是最重要的,形式其次”(郭建中,2000 , P67)。形式很可能掩藏源语的文化意义并阻碍文化交流。

2.功能对等理论对汉语公示语英译的启示

著名翻译家奈达认为,“功能对等是用来指翻译某一源文本词汇或短语的一个目标语词语;该翻译不是为了追求与源文本词语在形式上的相似,而是为了使目标语读者更加清楚地理解原文的语境意义。采用功能对等的翻译方法可能是为了取代更为字面的翻译,也可能是因为在目标语中不存在与源语所对应的现象而找不到形式对等语。(Formal Equivalent)”汉语公示语的功能特点决定了其最直接的目的是在引起读者注意的前提下,将信息传达给读者,并给读者留下深刻的记忆,继而让读者采取行动——按照汉语公示语的指示去做。因此,汉语公示语的英译应注重功能上的对等,使目的语达到源语文本的预期功能和效果,而这正是奈达的“功能对等”理论的宗旨所在。笔者认为,奈达的功能对等理论应该是汉语公示语翻译中应当遵循的重要翻译理论。功能对等理论总是强调准确表达原文的信息,在必要时,可以忽略其文学形式,本来的字词顺序,原本的语法甚至时态特征。

二、汉语公示语误译分析

1.语用错误

在汉语公示语英译的过程中,译者极易犯语用错误。公示语英译时所出现的语用错误相对较隐秘,译者往往轻易难以发现,它通常需要仔细地甄别原文和译文才能找出。大部分语用错误都是因为译者在翻译时忽视了语用学原则和方法所造成的。语用错误可分为以下三类:

1.1. 不精确表达

汉语公示语英译在措辞和表达时应精确细致。译者在做汉语公示语的英译时要时刻提醒自己:不精确的表达常会引起误解,因此,译者应尤其注意译文的选词。比如:

原文:谨防撞头

原译:Watch your head.

改译1:Mind your head;

改译2:Low Ceiling;

改译3:Overhead Hazard

以上汉语公示语是笔者在上海国际机场航站楼内发现的,其英译存在明显的错误。老外会感到非常疑惑,会很难理解汉语公示语本身想要表达的真正涵义。

1.2.中式英语

原文:购买正版手机,坚决抵制山寨手机

原译: Please buy the genuine mobile, resist “mountain fastness” ones.

改译:Give no chance to fake mobiles!

这种错误在汉语公示语英译中也是司空见惯的。汉语和英语隶属于两种不同的语系,英语属印欧语系,而汉语则属汉藏语系。其风格特点是大相迥异,更何况两国人民的思维方式也完全不同。这里我们所讨论的英译错误完全是因为“中式思维”所引起的“翻译腔”。

1.3.逐字翻译

原文:收银台

原译:Receives silver

改译:Cashier

这是笔者在某市的一大型超市所发现的一则荒谬的公示语英译。公示语内容“收银台”被译为了“Receives silver”。我们可以试想老外在看了这则汉语公示语的英译后会是一个怎样的反应。刚开始他可能会有点疑惑,当我们结合中国文化背景给它解释之后,他肯定会笑掉大牙。

2.文化错误

翻译是一种跨语言、跨文化的信息与情感的交流过程。(范仲英 1994:13)在笔者看来,翻译不仅是编码转换的过程,更是一种文化交流与传递的过程。近些年来,越来越多的人注意到跨文化学习与交流中文化因素的重要性。换个角度来说,学好一门外语不仅要学好词汇和语法,更要清楚了解该语言背后的文化。因此,文化因素对翻译的影响也越来越受到学者的重视。双语汉语公示语涵盖我们生活的方方面面,也是老外在中国会经常遇到的。译者的跨文化意识在公示语英译时显得尤为重要,水平低下的汉语公示语往往是因为译者忽视文化差异所造成的,所以熟悉掌握中西文化差异是译者做好汉语公示语英译的必要前提。

2.1.忽视文化差异

一些译者,尤其是翻译入门者,在刚接触汉语公示语英译时常会忽略文化差异。

原文:请主动给老病残孕让座

原译:Please offer seat to the old, the deformed or the people caring children

改译1:Please offer this seat to the seniors, the underprivileged, or the people caring children.

改译2:Courtesy Seat

在西方国家,人们在使用像“deformed”或“old”这样的词时会尤其注意,他们一般很少会在公众场合下使用它们。因此,在英译诸如此类的汉语公示语时,译者应牢记尽量选用西方文化中常用并能被接受的词。因此这一案例在英译时,译者使用“the underprivileged”和“senior”来替代“deformed”和“old”显然更接近译语使用者的语言习惯。

2.2.文化误解

有些文化错误往往是因为对两种文化的误解所造成的。如:

原文:桃园三结义

原译:The peach garden three become brothers

改译:Taking Oath in the Peach Garden

河北省有一个著名旅游景点叫“桃园三结义”。从原译不难看出译者是很想译出其中的文化含义,然而译者误把“三结义”译为“三兄弟”。其实从《三国演义》原著中不难看出“三结义”的真正含义是指“张飞、关羽、刘备”三位历史人物彼此陈诺,下定决心想要大有一番作为。这种情况下改译的效果显然会更佳。

2.3. 语调生硬

原文:危险,请勿动。

原译:Danger! Keep out!

改译1:Please keep away from danger here!

改译2:Danger! Please keep out!

陈淑莹指出,汉语汉语公示语多用祈使句,简洁又凝练;英语汉语公示语较多地使物称表达法和陈述方式,委婉而间接。中文汉语公示语在提示受众需要做什么时往往会更加直接。因此,中国受众对“闲人莫入”、“禁止践踏草坪”这样的汉语公示语会感觉特别亲切。而西方文化中受众则不然,他们更习惯于使用委婉和间接的表达。

三、结语

综上所述,功能对等翻译理论给汉语公示语的英译提供了重要的指导作用,依据该理论,汉语公示语的英译是一种认知 -推理的交际过程,译者应根据“最佳对等”的原则,综合考虑原文作者的意图和译文读者的认知环境等因素,灵活采用不同的翻译策略,努力使译文既能准确地向译文读者传达原文作者的意图,又能使译文读者无需付出不必要的处理努力而获得足够的语境效果。基于对以上错例的分析,笔者想强调柰达的功能对等理论是汉语公示语英译中应当遵循的最重要的翻译原则。笔者在本文中提出了很多改善和提高汉语公示语译文质量的方法,包括:提醒译者要更关注目标语受众的感受;翻译时要更注意全球化的背景和跨文化交际语境。根据柰达的功能对等翻译理论,英译后的译文含义应当与原中文公示语完全对等。[]然而,因为历史和文化差异,有时并不能实现完全对等。换句话说,功能对等翻译理论旨在找出与原文功能上最为接近的译文,以便让译语使用者得到原语使用者相等的信息和相同的感受。

参考文献:

[1].丁衡祁, 努力完善城市公示语,逐步确定参照性译文[J] 中国翻译2006.06.

[2].罗选民,黎土旺 关于公示语翻译的几点思考[J] 中国翻译2006.04.

[3].陈春平,从接受美学视角下的读者关照看平遥景点名称的翻译[J ] 长春理工大学学报, 2010. 11.

[4] [5] [6].郭建中,当代美国翻译理论[M],武汉:湖北教育出版社,2000a.

[7].Nida, Eugene A. Language, Culture and Translating [M],Shanghai, Shanghai Foreign Language Education Press, 1993.

[8].刘艳芳, 功能对等理论照应下汉语公示语的英译—-以文化差异为视角[J] 林区教学,2008.09.

[9].王贺,张晶, 功能翻译理论视角下的企业外宣材料的英译[J] 黑龙江教育学院学报,2009.11.

[10].范仲英,实用翻译教程[M],北京:外语教学与出版社,1994.

[11].陈淑莹,标识语英译的语用失误探析[J].四川外语学院学报, 2006. 1.

[12].贾文波, 应用翻译功能论[M] . 中国对外翻译出版公司, 2004.

作者简介:吴丹 (1981—), 男,湖南平江人,长沙师范学院外语系讲师,研究方向:商务英语翻译。