发布时间:2023-09-22 18:07:00
序言:作为思想的载体和知识的探索者,写作是一种独特的艺术,我们为您准备了不同风格的14篇商务英语的学习,期待它们能激发您的灵感。
关键词:商务英语;商务知识;模拟商务活动;工学结合
一、商务英语的内涵与外延
人世以来,商务英语教学在国内获得飞速发展,全国进行正规商务英语教学的有300所左右的院校。但关于商务英语的学科地位,学界仍有着不同的看法。这与长期以来对商务英语的界定不甚明了有直接的关系。它培养的是懂商务的英语人才,还是懂英语的商务人才?我们需要的是具有商科背景的英语教师,还是具有深厚英语功底的商科教师?在教学中是用英语教商务还是以商务为内容教英语?目前,国内在商务英语教学和科研中有一种偏向,即使用英语作为授课或阅读语言,系统讲授和学习商务学科知识。这实际上是在朝“英语商务”的方向发展,与“商务英语”大相径庭。
因此,界定清楚商务英语的内涵和外延,有助于理解商务知识学习的重要性。
语言是商务的载体。作为载体的语言(英语),由于它所承载的内容与语言学或文学不同,它的各种表证就不同。所以,商务英语(BE)所研究的重点应该是商务文本(合同、信用证、标书、信函、教材、评论、演讲、报告、货币支付、运输、保险等)与商务交际中的语言特点,包括字、词、句、篇章、语体、语用、修辞、写作等方面的特点以及与普通英语(GE)所存在的差异。
语言仅仅是一种工具。对商务英语专业而言,研究掌握英语的目的是为了最终走向全面的英语商务:即培养直接用英语进行国际商务活动的人。商务的核心内涵不是文学、诗歌、小说、戏剧等普通英语所涉及的内容,而是从事商务活动所必需的有关学科知识、技能和技巧,如,管理学、市场学、经济学、金融学、会计学、法律知识、统计方法、谈判技巧、领导艺术、激励手段以及交际技能等。
二、为什么要在商务英语教学中传授商务知识
如上文所述,商务英语,是在商务场合中商务活动的参与人为达到各自的商业目的,遵循行业惯例和程序并受社会文化因素的影响,有选择地使用英语的词汇语法资源,运用语用策略,以书面或口头形式所进行的交际活动系统。换言之,就是要在商务环境中使用英语,客户与客户之间要对交易商品的名称、数量、质量、折扣,对商品的包装、运输和保险进行不厌其烦的谈判与磋商,直到双方满意而止。在这个过程中语言只是一种传递信息的载体,而中心内容则是交易的每一个细节。这种谈判和磋商,要求参与的人员必须能够了解和使用商务知识,从而增加贸易利润。商务英语教材编排也凸显了商务知识的重要性。以经济科学出版社出版的《新编剑桥商务英语》为例,该书的每一个单元几乎都涉及相关学科专业的商务知识。其中第一单元团队工作、第五单元搬迁新址、第六单元工作权利和安全涉及组织行为学的知识;第三单元a课下订单、第十单元b课全球化涉及国际贸易的知识;第四单元品牌效应和公共关系、第十单元a课营销惨败涉及市场营销方面的知识;第九单元弹利和员工评估涉及到人力资源管理方面的知识等等。
可见,英语在国际商务中所涉及的领域已从商品进出口扩大到组织行为学、市场营销、人力资源管理、国际服务贸易及法律诸方面,其内容的深度已远远超过了一般导论的范围。在国际商务交往中,所有参加者都要遵循一定的游戏规则,这些规则又往往用英语写成。正确地理解和使用这些规则,把它们译成恰当的汉语,并把我国的涉外法律译成规范的英语,这些都是国际商务交往中取得成功的前提。
三、如何在商务英语教学中加强商务知识的传授
1 建立科学的商务英语学习体系
商务英语学习体系包括三个组成部分:商务英语、商务知识和基础英语知识,其关系如图1所示。它们组成了非常稳固的知识三角形,从而使学生牢固地掌握商务英语知识。一年级重在打下扎实的英语基础,同时通过中文学习这部分相关的专业商务知识和外国的文化习俗,如《国际贸易实务》、《电子商务概论》、《外贸单证实务》、《商务谈判》、《市场营销》、《报关实务》和《英美概况》、《东西方文化概论》等课程,这将为日后的学习打下牢固的基础。二、三年级,学习《商务英语精读》、《商务英语函电》、《商务英语口译》、《商务英语听力》、《商务英语口语》等商务英语课程。这种方式,可以为学生提供更多的理论和知识背景,增加学生学习这门课程的兴趣,提高学生学习商务英语的自信心。若对一年级新生直接传授商务英语知识,再在后期讲解商务知识,则会降低教与学的成果,甚至会打击学生学习商务英语的积极性。
2 商务英语教学中独立的专业商务知识培训
如果没有足够的时间提前学习经济与金融等商务知识,也可以在每一章或每一节的开始由商务英语教师系统地补充专业商务知识。在这种补充教学中,任课教师应充分考虑到学生的实际情况进行授课,必要的话可选用母语编写的商务书籍作为学生的阅读材料。如经济科学出版社的《新编剑桥商务英语》第八单元a篇中,涉及到invoice和receipt的差异。教师可选用国际贸易实务的教材相关内容进行补充,告知学生中文的发票和收据与英文的in―voice和receipt的差异。当然,这需要在安排教学大纲时预留足够的教学时间。
另外,还可以在商务英语实训室模拟商务活动。构建主义学习理论认为,学习不是教师向学生传递知识的过程,而是学生构建自己知识的过程,在这一过程中,教师要起组织者、指导者和帮助者作用,利用各种情景、协作、会话等环境因素以发挥学生的学习能动性,从而使学生掌握当前所学知识。在课堂上进行商务模拟是以学生为中心,综合训练学生的听、说、读、写、译能力,是学生把理论知识与实践操作相结合的有效途径。教师可将学生分成小组组建模拟公司,根据自己教学目的和要求,模拟不同的商务活动让学生参加。比如可模拟贸易公司出口的工作流程,从市场调查获取信息开始,到建立合同(询盘、发盘、还盘、接受)、签订合同、履行合同(备货、订舱、报检、投保、认证、进港、报关、装船、通知、核销、退税)等基本流程,模拟公司成员相互讨论后,按照流程开展贸易往来。这一过程既可训练学生的听说能力,又能使学生熟悉、掌握整个贸易流程。
3 加强校企合作、工学结合,有效补充相关商务知识
剑桥商务英语考试所选材料真实,来源广泛,出自商务人员实际工作情况。在商务英语口语课中,交际活动设计不仅受学生自身英语语言能力的制约,而且取决于学生对商务知识的掌握程度,课堂教学活动的设计首要的是找到学生语言能力与商务知识的最佳结合点。就目前国内高校商务英语专业的课程设置来看,学生在进行专业学习之前,普遍缺乏基本的商务知识,这必将影响到在英语口语中的表现。如在开始设定的接待客户的情景中,学生由于不了解接待客户事宜往往不能彻底了解客户、布置接待室、预定客房、安排参观日程、准备礼物、接待客户等具体的任务事项。所谓实践出真知,让学生接触公众性商务活动,如参观外贸公司的日常活动,去公司顶岗实习、去商品交易会、展览会工作等,学生可亲身体验、了解商务活动日程和规范,实践在课堂和书本上学到的理论知识,使他们由感性认识上升至理性认识。
4 开展第二课堂活动,实践商务知识
要把学生培养成英语语言功底扎实,熟悉商务知识和技巧并具有跨文化交际意识、创新意识和实践操作能力的高素质英语人才,仅靠课堂的培养是远远不够的。因此,开创形式多样的第二课堂培养途径,对于实现我国高校商务英语专业人才培养目标,弥补商务英语专业课堂培养途径的不足具有十分重要的意义。在专业老师的指导下,成立商务英语学生社团或商务英语爱好者俱乐部,在课余时间组织开展诸如商务谈判比赛、商务会场口译比赛、英语营销比赛等等形式多样的活动。通过这种途径,可以有效提高学生的英语应用能力和商务实践能力。
参考文献:
[1]成修斌,唐文龙,商务英语学科定位的新思考[J],高教探索,2005,(2)。
[2]张武保,严新生学科创新与商务英语的复合型特点研究[J],广东外语外贸大学学报,2008,(3)。
关键词:商务英语词汇;问题;学习方法
词汇是构成语句和语篇的基本成分,是学习语言的基础。商务英语中,无论是口语表达还是信函的书写等,词汇的积累和掌握都是学习和实际运用商务英语知识的基本要求和基本保障,对增强学习者语言表达能力和所学知识的实际应用能力都大有裨益。然而,我们在学习过程中却不难发现,商务英语作为一门专门用途英语所体现出的商务专业知识比比皆是,在词汇、短语、句法等方面均有体现。这给学习者带来了诸多困难,导致了学习过程当中一系列问题的产生。另据商务英语指数(BEI)显示,中国员工缺乏熟练的商务英语能力将影响中国企业的整体实力,也将影响到我国同其他国家的全球竞争力。这就为商务英语在如今的国际化大趋势下的发展带来更大的挑战和更高的要求。而唯有充分意识到商务英语词汇学习中潜存的问题并不断寻求解决方法,方可轻松掌握商务英语知识,增强学习工作效率,提高商务英语学习质量。
一、商务英语词汇在学习过程中的主要问题
(一)对商务英语了解不足,学习目标不明确
虽说越来越多的高校设立商务英语专业培养需求渐增的商务英语人才,然而商务英语在发展中暴露出的问题也使得商务英语专业在各个高校发展状况参差不齐,导致许多本专业学习者在选择这一专业时比较盲目,没有明确的学习目标。而商务英语因具有较强的专业性,融入了较多的专业知识,有限的商务英语知识获取渠道,使得初学者商务英语知识严重匮乏,很难理解和掌握商务英语词汇的深层次内涵。
(二)无法摆脱英语的传统学习方法
这是包括本人在内的多数学习者所面临的一个问题。商务英语,顾名思义,是商务知识融入到英语之中而形成的一门新兴的复合型专业,有人曾用“若即若离”来形容“商务”和“英语“两者间巧妙的关系。然而,我们总会在学习的过程中无意识地侧重其中一方面而忽视了另一方面。受到长时间传统英语学习方法的影响和束缚,我们往往忽视掉了商务而只专心于英语。众所周知,包括词汇在内的英语学习实际上蕴藏着五方面的技能(听、说、读、写、译),这五方面的好坏影响和决定着英语学习的质量。而许多人只是把单纯的看懂作为标准,将存在问题的传统方法应用在商务英语词汇的学习上,盲目的积累词汇,死记硬背,触犯了商务英语词汇学习的一大忌。殊不知商务英语因涉及对外贸易、国际金融、海外投资等专业知识大大增加了学习难度,岂是靠单纯的词汇扩充就可以掌握的。
(三)、缺乏知识的实际运用能力,无法与实践相结合
商务英语属于应用语言的分支,是英语在商务场合中的应用,也可以说是集各种商务活动为一体,满足商业发展的英文。因而只有将商务英语知识应用到实践活动当中,方可体现商务英语的作用与意义。商务英语在学习的过程中需要进行大量的模拟教学,许多人在词汇记忆与学习的时候,可以灵活使用,但在实际的训练与交流中却无法将所学轻松运用,经过分析,主要是由于学习者缺乏培养实战语境的能力,不能学以致用,造成了沟通与交流的障碍。
二、 加强对商务英语词汇的认识与了解
从商务英语词汇在学习过程中所表现出的问题我们了解到,本专业学习者对商务英语词汇缺少足够的认识与了解,这对商务英语词汇的学习有很大的影响。想要充分认识和理解商务英语词汇,就要正确认识商务英语词汇的特征及重要性,增强学习者重视商务词汇的意识。
(一)、商务英语词汇的特征
1.1 书面表达
在涉及到商务知识的信函、合同、谈判资料等中,很容易注意到会有较多的正式规范且用词准确的词汇,语言简洁,书面语多,给人以简明、直观之感受。如:therefore - so(因此);inform - tell(告知);dispatch - send(发送);in view of - for(鉴于、考虑到);as for - about(关于)在普通英语中,意思相同的情况下后者会更常用,因为其更易于接受和理解。而在商务英语中则多使用前者,因其专业、正式的表达方式更适合商务领域严谨公正的要求,可以减少因不同文化而产生的摩擦与误解。
1.2 词义表现
在词义表现上,商务英语词汇的特点主要体现为新词汇层出不穷、普通词汇含义多重。这一特点在商务英语中比较普遍,会随着商务英语的逐渐发展而变得更加明显,也会给学习过程带来某些瓶颈。许多所熟知的词汇没有了原来的词义,被赋予的却是截然不同的含义,如:cover(将某物投保);quote(报价);document(单证),这就是普通词汇在特殊的商务领域里具有的多重全新含义。而唯有掌握一定的专业知识才可以透彻理解这些商务英语词汇的深层次内涵。有些词汇的属性会在商务英语中发生变化,如finish一词在常见的用法里为动词,可是在商务英语当中去变为了名词,意为“最后一道漆”。加之如e-commerce(电子商务); online marketing(网上营销);cyber-payment(电子支付)等新词汇的不断衍生和出现,使得商务英语掌握起来更为复杂。
(二)、商务英语词汇的重要性
无论是普通英语还是商务英语,词汇都是学习的基础与关键。在商务英语中,词汇携带和传递着商务英语的主要信息,是掌握和理解商务知识的重要前提。透过商务词汇,我们可以发现商务英语的特点,掌握商务英语规律,准确地运用商务英语知识。
关键词:商务英语翻译 学习内容 学习方法
商务英语的翻译是专门用途翻译的一种,主要针对国内外的各种商务活动。广泛的用途决定了商务英语翻译题材的广泛性,包括商务旅游、知识经济、商务信函、市场营销及电子商务等等。每一题材在内容上又各有千秋。商务旅游翻译的内容涉及到各种各样的文化背景知识。知识经济的翻译则会遇到与生产、服务、科技,以及知识与信息相关的内容和词汇,以及由知识经济带来的在各个领域产生的新词。而商务信函则包含了书信的基本要素和书信的基本特征等内容,具备商务信息传递的功能。
商务题材的广泛性决定了商务文本的复杂性和商务英语文体特征的多样性,也决定了商务文本翻译标准的多元化,不同的商务文本该有不同的翻译标准。对商务旅游翻译所涉及到的文化差异,翻译就要考虑“功能相似”原则而不是要求字字对等的“忠实”翻译,灵活地使用“意译”法。知识经济的翻译要面对大量的经济数据、专业术语以及新兴的词语,就要在词语、语法结构及表达方式上尽量做到保持一致、准确,即以“直译”的翻译方法为主。而商务信函根据其语言特点和实际用途,在翻译时则要做到事实准确、礼貌得体、规范严谨。
针对商务翻译的以上特点,学生在学习商务翻译的课程时就要根据教材,灵活掌握每一项内容,一方面要学习相关知识增强自身翻译的基本能力;另一方面更要在老师的引导下,充分发挥自主学习性和实践性,以提高解决实际问题的能力。无论是从学习内容还是从学习方法上,学生都应该做到有侧重、有目标、有技巧,即“有的放矢”。
1、从学习内容上来看,在课堂上学习的内容主要包括商务英语的语言活动、相关专业背景知识以及翻译技巧。此外,学生不能仅仅局限于课本内容和课堂内容。根据以上所分析的商务英语翻译的特点,除了教材和教师课堂讲授的知识外,学生还需要熟知更多的课外知识。教材和老师只能以有限的内容在有限的时间内给学生介绍有限的知识,学生应该以此为方向和目标,注重平时的积累,运用各种资源和渠道搜集更多的相关知识。比如对于知识经济这一内容,除了课本和课堂上学到的新生词汇之外,学生可以在日常上网、读书看报的时候关注更多的时下新兴的新词新语。无论是英语还是汉语,很多词语都因时代的发展而不断的产生或消亡,能够与时俱进是一个译者应该具备的素质之一。
2、从学习方法上来看,学生要转变观念,抛弃以往以老师为主的被动式的学习方法,积极主动地去探索和实践。对于教师的讲授内容应勤于思考、放开思维、打开思路,在教师地引导下开拓眼界,积极实践。在课堂上,学生们要做到人人配合,积极响应,才能切实的提高自身的能力。同时,课下也要积极主动地参与实践,多加练习,做到亲身经历才能记忆深刻,终身难忘。依据商务英语翻译实践性强的特点,老师们一般都会采取案例教学法,即针对每一商务题材,选取有代表性的商务文本做案例让学生们做实践。对于每一案例,学生都要做好课前的准备,课堂上的分析、辩论以及课后案例报告的撰写等工作。还以商务信函的翻译为例,学生应把前期老师给出的相关知识作为学习的理论基础,然后积极地付诸实践,认真地去讨论和翻译,最后根据老师的评定意见写出案例报告以总结出类似案例的翻译规律。用这种有目的、有技巧的方法去切实提高解决问题的能力。
综上所述,商务英语翻译课程有其自身的语言特点和实践要求,商务英语专业的学生应该紧扣其特点有“的”放矢,充分发挥自身的主体作用,才能做到“学以致用”,使自己成为市场要求的高素质人才。
参考文献:
[1]梅德明.《新编商务英语翻译》[M]. 北京: 高等教育出版社, 2005年. 88-95页.
[2]杨飞雪. 浅谈知识经济时代一些新词答案翻译方法[J]. 辽宁工学院学报2002年第4期.
关键词: 商务英语 营销词汇 自主学习策略
在现代英语逐渐成为国际商业社会的通用语言的今天,营销英语(Marketing English)的重要性不言而喻。商务营销英语属于专门用途英语的一个分支,它的词汇体系有其自身的特征和规律。由于商务营销英语的内容具有更强的专业性,所以熟悉营销实务和掌握专业的营销英语词汇是学好商务英语的基础。英语词汇浩如烟海,而商务营销英语词汇因其专业性强,更令学习者困难重重。但是,如果根据营销英语词汇特点,运用有效的认知策略,掌握营销英语词汇也并非难事。本文将就商务营销词汇的自主习得策略进行初步探索,以帮助学习者尽快掌握其学习和记忆规律,从而提高商务营销英语水平。
1.利用语境理解和记忆营销词汇
语境因素存在于任何形式的文体之中,商务营销英语作为一门专门用途英语,其特殊的语境决定了部分词汇的意义也具有相应的特殊性。商务营销英语的用词特点是由其语境和交际功能所决定的,对语境的理解有助于学习者对词汇的认知和理解。因此,只有在语境中进行营销词汇学习,才能帮助学习者掌握词汇的确切含义。例如premium有多种含义,只有根据该词所在的具体语境,我们才能确定它的词义:1)A premium of 5% is paid on long-term investments.(对投资限线较长者可获5%的奖励);2)This category of product will packaged in luxurious way to show its premium quality.(这种产品将采用奢华的包装,以显示其高品质);3)Shares are selling at a premium.(股票溢价出售);4)We may insure our goods for damage for small premium.(我们可以花小额保险费给货物保损坏险)。
从心理学和语言学角度来说,词汇学习也必须在语境中进行。在语境中习得词汇,一方面可以扩大学习者的词汇量,另一方面可以让学习者从各个方面对词汇作深度的信息加工,加深对词汇的理解,同时,其判断、推理、概括能力也可得到培养。因此,在学习营销英语词汇时,对特定词汇的理解需把它置于一定的语境中才能正确地把握它的不同词义,结合语境来学习和记忆营销词汇无疑是一种有效的认知词汇方式。
2.利用词伙关系搭配营销词汇
词伙关系是指一个词所处的最常见和典型的环境,即,一个词和周围词语之间的伙伴关系。熟悉和掌握词伙关系对学习和掌握营销英语词汇具有一定的帮助,比如,词伙关系可以帮助我们克服本民族语言和文化的影响而产生的错误,从而提高词汇学习的质量。例如:outstanding accounts(到期未付的帐);unsocial hours(与社交活动冲突的时间、加班的时间:time for overwork);living out of a suitcase、(经常出差在外);adoption process(采购过程);agent middleman(商);physical movement在营销英语中是指商品或服务的物质上的流通,因而理解为“物质流通”。
从上面分析可以看出,利用词伙关系既可以加强我们对词汇的理解,又可以减少母语负迁移所造成的中式英语错误,增强记忆效果,从而提高词汇量并且对阅读能力的培养起到积极作用。因此,学习者通过词伙搭配学习营销词汇不失为一条良好的习得词汇的途径。
3.根据构词法和词块学习法认知营销词汇
了解英语词汇的构成方式有助于学习者更好地认知、理解和掌握其含义。多数营销英语词汇都是利用已有的语言材料通过构词方式产生的。营销英语构词方式主要有词缀法和合成法。如:accesibility(可进入性),adaptability(适应性),anti-dumping(反倾销),disproduct(有害产品),franchisee(特约经销方),cash-only(只收现金),target market(目标市场)等。另一方面,在学习词汇时还要关注词块学习法。所谓词块是由连续或非连续的两个以上的词组合而成,组成词共现频率高于随机频率,能表达一定意义且具有相对完整结构的语言现象。词块学习法的优点是它符合人脑的认知模式,研究发现人脑中的词汇是以短语或话语的方式储存,记忆的组织单位是词块,因此,通过词块的方式所习得的词汇能够较容易地保留在记忆中。例如,special一词在不同的词块中具有不同的意义:special delivery(特种快递),special offer(大酬宾),special package(优惠套餐)等。
4.合理利用营销词汇的修辞手法,准确掌握词汇
商务营销英语严谨的文体赋予了其词汇复杂化、抽象化等特征,但修辞格的运用又为营销英语词汇增添了生动与活力。例如:Sales people are frequently able to pinpoint trends,strengths and weaknesses in a company’s offering,competive strategies,customer resistance and the traits of heavy users.例句中的“pinpoint”是常规隐喻(暗喻的一种),其部分意义已具有通俗和约定俗成的意义,以至于人们不再把它们当作一种修辞手法而是作为一种普遍的语言手段来运用了,但其生动形象的表达效果又是一般语言表达所不能比拟的,因而,pinpoint(针尖)应理解为“明确、确定”。再比如tailor作动词用时,本来指“裁制服装”,但在营销英语中常理解为“为……而专门制定规章制度、政策等”,如“tailor a marketing program”等。由此可见,在词汇学习中利用修辞手段来更好地掌握营销词汇具有较高的实效性。
总之,商务营销英语有着独特的语言及内容特色,要想学习和能够自如地应用它,就必须要有坚实的词汇基础。这就要求我们能够根据其语言特点,努力地背诵专业术语,细心观察,多练习,多总结。同时,要真正掌握营销英语,在打好英语语言基础的前提下,还要加强商务营销知识的学习,两者相辅相成,才能促进营销英语水平的不断提高。
参考文献:
[1]莫莉莉.营销英语的语言特征及其翻译[J].上海科技翻译,2003,(3).
【关键词】跨文化;文化;交流;商务英语
说到跨文化这一概念,那就不得不先说文化的定义,有了各种不同文化的产生才使得了跨文化现象的出现。文化是一种塑造了我们世界的力量,它对跨文化来将具有相当大的历史作用。
在十九世纪时期,英国人类学家爱德华·泰勒对文明的产生与发展作出了相应描述。他认为我们从野蛮人逐步变为原始未开化的人,随后西方文明出现与传播才使整个世界出现了所谓的整体文明。同时,现代的人们认为文化必须包含种族﹑社会阶层﹑同种文化的民族﹑国家﹑地理区域﹑职业﹑学校﹑社会群体﹑性别﹑等因素,即它需要一个社会区域人口大到足以自给自足或者是在不依靠外来人员帮助的情况下产生下一代。总之,文化是在人和人类的各种活动与社会关系中产生的。
那么我们再看所谓的“跨文化”这一概念。跨文化的定义是:对于与本民族文化有差异或冲突的文化现象﹑风俗习惯等有充分正确的认识,并在此基础上以包容的态度予以接受适应。从政治经济学角度来看,旅游和商品贸易促进了不同文化地区及人群的沟通交流;战胜与征服其他民族促进了相对较强民族的发展;他们都为文化间差异的相互吸收与融合奠定了基础。此外,殖民主义﹑西方帝国主义和国家间的矛盾冲突也从一定方面促进了“跨文化”交流。
从不同文化间的差异上来讲,跨文化不仅促进了各国文化间的交流,更从本质上促进了两种文化的发展,增进了两种文化民族间的感情。在跨文化现象的发展过程之中,全球化和它的伴随物起了积极的作用。政治﹑经济的全球化缩短了人们到达某地的时间和距离,加快了速度,同时从量的层面上加强了各地间的沟通。全球化的过程中,商品和文化产品的流通增加,西式的消费主义观在世界范围内得到了传播。在此期间,文化的全球传播和均化作用被视为是西方资本主义﹑经济力量和新的宗教﹑消费主义的结果。
在全球“跨文化”现象的发展中,有积极的文化意义同时也有他消极意义的表现。例如:二战时期日本对中国实施了残酷且无人道的;卢旺达种族的绝灭;科索沃战争;神圣土地上的巴以战争,这些都是跨文化想象的消极表现。这些现象主要是由于在全球化的过程中各民族的种族认同感的增强和他们对本民族自身文化的保护。这些都是跨文化现象的表现。
在跨文化的发展中,不得不提到的就是不同文化间的差异。正是因为各民族文化产生的背景(如:经济基础、人文素养、地理条件、风俗习惯)不同,所以各种文化间必然存在很大差异。例如对龙和凤的认识,中西方就存在着不同的认识。在中国的文化当中,龙和风是神圣的形象,在原始的古代他们还被当做图腾供奉。传说中龙是能兴云降雨的神奇动物,龙凤指才能非常优异的人才,龙虎则比喻豪杰志士,总之龙凤在中国传统文化里是非常神圣而且值得我们崇拜的动物。然而在西方文化中,龙和凤却是另一种象征。西方的龙和凤是罪恶和邪恶的代表,他是邪恶的,让人不喜欢的;而西方的凤是代表再复活的意义。在英语中,龙所引起的联想和龙在中文中引起的联想是完全不同的。又如在中国的文化当中朋友过生日大家一起出去吃饭都是过生日的这个朋友付钱,而在西方情况就完全不同。以前就有个留学生因为朋友过生日而陷入了尴尬的局面。在他的外国朋友过生日那天,他们一大伙人一起出去吃饭为朋友庆生,大家都吃得很开心,可是在吃完饭结账的时候却出现了窘事。原来在外国人们过生日请朋友吃饭大家都实行AA制同时还要把过生日的那个人的钱分摊下来付账。可是这个中国留学生不巧出门时走得匆忙,身上一分钱也没带,这可把他尴尬得面红耳赤的。可见这就是文化的差异呀!所以在跨文化的学习实践中,我们不得不说,一定要仔细了解各国的文化差异,以便能正常、顺利地进行跨文化交流。在跨文化交流过程中 ,我们还必须弄清楚什么是概念化的文化。所谓概念化的文化是指一种普遍的、到处渗透的`被一群人所拥有的东西。他可以使我们学到的`掌握到的思想和行为。同时,这些思想和行为又必须是能传输的,同时还必须具备相应的文化身份认同。
在跨文化现象中有很多与之相关的概念是需要我们了解的。,例如:亚文化群是指在一定阶层、种族、地理区域范围内,包括相对多人数的,存在于主导文化之中的一个群体。共有文化是指公正地存在于一种文化之中的另一种文化,包括行为上的参与、说同样的话。亚组又指的是存在与主导文化中,依靠主导文化的群体,它包含相对少的人和具有暂时性的成员资格。而参照组织的是人们渴望成为其中一员的任何一个组别。
关键词:高校英语学习 商务英语 翻译技巧
中图分类号:H315.9 文献标识码:A 文章编号:1672-1578(2016)11-0011-01
随着经济社会的不断发展,商务英语已经成为了国际贸易中的一种重要的信息交流工具。由于商务英语在应用过程中会涉及到一些专业的系统知识和语言文化背景,这就使得商务英语的翻译工作成为了我国商务英语应用系统中的重要组成部分。从高校教学现状来看,商务英语翻译课程已经成为了大学英语专业的一门重要的专业课程,由于商务英语与普通英语的应用领域存在着一定的差异,这就使得学生在进行商务英语翻译的过程中经常会遇到些翻译难点。因此,我们有必要对高校英语学习中的商务英语翻译技巧问题进行探究。
1 高校英语学习中商务英语的翻译特征
在对高校英语中的商务用途与翻译技巧问题进行探究的过程中,我们首先要对高校英语学习中的商务英语翻译特征进行了解。通过对高校英语学习中商务英语的翻译特征进行分析,我们可以发现,专业性强、文体风格独特和翻译方法的多元化,是高校英语学习中商务英语的翻译特征[1]。从商务英语翻译的专业性来看,一些日常生活中常用的英文单词通常会用缩略词的形式在商务英语中进行应用,这就在一定程度上提升了商务英语的翻译难度。在商务英语的翻译过程中,一些在普通英语体系中不存在的新兴词汇也是商务英语翻译者在完成翻译任务的过程中需要解决的问题,例如TPL这一英文缩略词在商务英语中通常指的是第三方物流这一经济术语,cyber-payment通常指的是商务贸易中的电子支付。从商务英语翻译的专业性来看,商务英语涉及到的问题涵盖了商务信函、商业广告、政府文件、企业介绍和产品说明等多个方面的内容,翻译者在翻译过程中,要对商务英语中所蕴含的的语言独特性进行充分的考虑。从翻译形式的多元化来看,在对商务英语进行翻译的过程中,对于一些翻译难度较低的商务英语词汇,翻译者可以依照常规的英语翻译方法进行翻译,对于一些具有一定翻译难度的词汇,翻译者要通过音译的方式进行翻译。音译法也是商务英语翻译过程中经常用到的一种翻译方法,这种方法在对英文商标进行翻译的过程中较为常用,例如在商务英语语境中,Er2dos一词可以翻译为中国的鄂尔多斯这一商标品牌,Toby一词可以可翻译成中国的沱牌酒这一商标品牌。
2 高校英语学习中商务英语的翻译技巧
2.1 在翻译过程中对单词的含义进行了解
通过对商务英语的应用情况进行分析,我们可以发现,在商务英语的应用过程中,一些单词在不同的语言环境中会表现出不同的含义[2]。例如,bond这一英文单词在一般的英语语言运用环境下有着“束缚”和“监禁”这两种含义,但是在商务英语体系之中,人们通常会用这一单词来表示“债务”。这些现象的出现就对商务英语翻译的准确性和规范性提出了严格的要求,通过对上述例子进行分析,我们可以发现,在商务英语的翻译过程中,翻译的准确性规范性和翻译用词的专业性是学生完成商务英语翻译的过程中需要解决的问题。针对商务英语应用过程中表现出来的一词多义的特点,学习者需要从特殊单词在特殊语境下表现出的特殊语义入手,对英文单词的含义进行充分把握。除此以外,在完成商务英语翻译的过程中,翻译者还需要对原文的大体内容进行了解,可以说只有把所要翻译的商务英语词汇放在单词所在的语言环境之中,才能让翻译者对单词的意思进行较为准确的了解。在一些较为特殊的环境下,翻译者也可以在不改变原文整体意思的情况下,对一些词汇进行适当的引申,以便对文章行文的流畅性进行保障。
2.2 对商务英语中应用的文体进行了解
通过前文的论述,我们可以发现,在不同的英语语境下,商务英语的翻译要求也存在着一定的差异性[3]。例如在对英文广告进行翻译的过程中,针对英文广告对修辞方式运用较为频繁的特点,翻译者要从广告的内容、广告的构思、以及广告创作的社会背景和文化习俗进行统筹考虑的方式进行翻译。这就要求翻译者在进行英语翻译的过程中,要对商务英语中涉及到的多种文体进行了解,通过对各种文本的翻译技巧进行熟悉的认识,让自己对不同文体所涉及到的专业知识和文化背景进行了解,这样通过这样的方式,才能让翻译出来的译文的专业性和正确性得到强化,例如,在对商务英语环境中的合同、信件和法律文件进行翻译的过程中,翻译者要对翻译内容的严谨性和礼貌性进行关注,以避免一些由于翻译不准确而造成的误会,这就要求翻译者在翻译过程中要遵循词语精炼、术语规范和格式正确这几方面的原则。
2.3 在商务英语翻译过程中要注重语句的简洁性
在商务英语的应用过程中,效率性和目的性是商务应用的两种应用原则,因此在商务英语的应用领域,商务英语所运用的语言往往具有语言简洁的特点。这样,在对商务英语文件进行翻译的过程中,翻译者将英文语句翻译成一些较为简洁的语句。针对商务英语文件中经常会出现的一些由多种翻译术语组成的长句,翻译者在对这样的句子进行翻译的过程中,也要通过对句子的中心思想进行把握的方式,将英文语句拆分成多个语义相关的简单句式进行翻译,以便让英文语句所要表达的内容更为清晰。
3 结语
商务英语翻译技巧的运用对学生翻译能力的提升具有一定的促进作用。针对商务英语综合性强的特点,在高校英语学习中,只有从商务英语翻译的实践应用入手,在实践中探寻商务英语的翻译技巧,才能真正促进商业英语翻译水平的提升。
参考文献:
[1] 黄琳.论高校英语学习中商务英语翻译技巧[J].湖北函授大学学报,2015,02:169-170.
关键词:双轨发展模式;商务英语学习;应用
随着全球经济一体化进程的不断推进,跨文化交流中商务英语的应用日渐受到广泛的重视。随着我国英语学习改革步伐的不断加快,商务英语的学习方式和学习技巧不断推陈出新。但从商务英语的当前教学成效来看,不可避免地存在教师数量和质量无法满足教学需求,进而导致教学成效和质量得不到保障的客观现实。这是目前双轨发展模式在商务英语学习中得到重视并不断扩大应用覆盖面的主因之一。
一、双轨发展模式在商务英语中应用的背景
我国教育部门于2007年正式提出将英语纳入高校本科目录外专业中。历经长时间的发展,商务英语逐渐成为一个独立性极强的专业。尽管商务英语专业建设取得的成绩颇为优异,但是目前伴随商务英语专业建设的逐步推进,仍存在一些亟待解决的问题。比如商务英语人才培养方案的制订和设计缺乏系统的科学性的指导思想;目前商务英语课程教学缺乏具有统一性的、全国性的教学大纲;商务英语的师资力量相对薄弱;商务英语教材的建设力度不足,极大地阻碍了商务英语的进步与发展等。
二、商务英语中双轨发展模式应用的切入方式
1.统筹全局主抓质量,辅助构建商务英语学科体系
双轨发展模式以商务英语在学科体系中的主体地位为前提,并以商务英语的教学实效性和学习有效性作为中心,逐步推进商务英语学科体系的构建工作,重点发挥学科体系中商务英语的积极作用,并极大地推进了商务英语的深入研究和发展。在进一步优化商务英语附属课程的过程中,双轨发展模式重视商务英语完整学科的构建要求,突出、强化其质量管理工作,按照一定的质量框架对其附属课程着手构建,从整体上保障了商务英语学科的质量和学习、应用有效性。
2.重视师资团队建设,以实践引导教、学发展
双轨发展模式以英语以商务英语师资队伍的建设为重点,要求商务英语教师不断积累与商务英语相关的专业知识和技能,学习和借鉴商务英语教学优秀案例。在不断熟悉商务英语教学课程的过程中,掌握良好的学习技巧和教学方法,引导学生总结和归纳商务英语的学习技巧和学习方式。双轨发展模式鼓励商务英语教师和学生抓住一切机会,进入涉外企业实地参观和学习甚至兼职,以拓展自身的视野,了解商务英语覆盖岗位的岗位要求,近距离观察商务英语的使用方式和技巧。双轨发展模式要求学校重视商务英语学习和教学的计划统筹工作,制订完善的教师和学生培育计划,为教师和学生的持续学习创造条件,并提供资源。学校可派送教师到相关院校接受培训,使商务英语教师有机会与经验丰富的商务英语教师共享信息,共同交流经验,或者向商务英语教授学习和咨询等。为了进一步激励教师和学生更好地学习商务英语知识,学校还可以为教师和学生提供出国学习、出国访问的机会以及组织短期专业培训班等形式,强化对英语教师和学生的培养,不断壮大商业英语人才队伍。
三、商务英语中双轨发展模式应用的可持续性探究
学科建设与研究生教育息息相关,要保证学科体系的完善性,必须拥有相应的学科理论,而且还要拥有完整的教育体系,囊括本科、硕士研究生以及博士研究生。从商业英语的可持续应用和研究需求层面考虑,建议以商务英语学科的研究生作为商务英语人力资源支撑,借助研究生对相关理论体系的深入探索和研究,为商务英语学科的发展提供理论指导。常态下专业程度和教育层次之间存在正比例关系,即教育层次越高,学习者所具备的专业水平越高,因此建议商务英语在日常教、学中,以学科知识体系的构建以及专业学科建设作为强化商务英语深入研究的基础。在借助研究生逐步推进商务英语持续性研究的同时,可结合学校的实际情况,吸纳商务英语专业教授,组建起其商务英语教研组,围绕当前国内商务英语教、学现状以及应用需求,着手于学习方法、教学方法、教学形式、学习形式、学习技巧和学习侧重点等多方面的深入分析与研究,归纳所得和研究成果都可以作为商务英语教师、学生学习和接受培训的教材。由于商务英语学科教学和深入研究中离不开专业理论与实践的融合,因此将专业水平的提升要求与学生的商务英语应用技巧和应用能力结合起来作为齿轮课程的考核标准,打破应试教育的考核桎梏,为社会输送专业水平高、综合实力强的商务英语人才,这才是商务英语中“双轨”发展模式保持可持续性和生命活力的客观依据。
参考文献:
[1]刘婷婷.关于商务英语的“双轨”发展模式的思考[J].商,2015(36):286.
[2]段雯.浅析双轨发展模式在商务英语中的应用[J].商场现代化,2015(25):15-16.
[关键词] 商务英语 词汇特点 学习策略
一、引言
在全球经济一体化的时代潮流与背景下,中国与世界各国的商务交际活动日趋频繁。商务英语作为这一环境中使用的语言,其作用越发显得重要。商务英语是专门用途英语的一种,其词汇具有鲜明的特点,只有掌握好商务英语词汇,才能更好地使用商务英语,达到商务交流与沟通的目的。
二、商务英语的词汇特点
1.用词专业性强。商务英语中有许多的专业词汇,这些词富有很强的专业性。这些专业词汇中有许多是普通英语常用词,但是词义与普通用法情况下相比有很大差异,这一点需要引起学习者的重视。比如:
accept(承兑汇票), balance(差额,余额), ceiling(最高限额), collection(托收), draft(汇票), endorse(背书), factoring(代收帐款), gains(价格上涨的股票), honor(承兑), interest(利息), jettison(船舶在紧急情况下投弃货物的有意识行为), offer(报价), policy(保险单), promotion(促销)等等。
此类专业词汇覆盖面广,设计到贸易、金融、法律等多个领域,数量之多,不胜枚举,需要引起学习者的高度重视。
2.用词具有高度精确性与严谨性。由于商务合同、商务文件或者商务条约中的条款内容涉及到买卖双方或更多方面的利益关系,因此其语言和内容必须做到精确无误。为了做到这一点,其用词要求具备高度的精确性与严谨性。有时需要使用结构较为复杂的从句或者被动句。例如:
Force Majeure(不可抗力)shall mean an occurrence beyond the control and without the fault or negligence of the party affected including, but not limited to war, hostilities (whether war to be declared or not), invasion, act of foreign enemies, rebellion, revolution, insurrection or military or usurped power, civil war, strikes, riots, commotion or disorder, earthquakes, or any similar operation of forces of nature as are not within the control of the party affected and which, by the exercise of reasonable diligence, the said party is unable to prevent or provide against.
A cargo claim must be received 60 days from date of delivery, or in the case of non-delivery, within 60 days from scheduled delivery.
The damaged articles should be retained along with all of the packaging material until picked up by the carrier or until the claim is settled.
3.大量使用缩略语。商务活动节奏快,强调高效性,商务英语语言也相应地间接明了,使用许多的缩略语。缩略语是商务英语词汇的重要组成部分,数量多,涉及面广泛。缩略语在商务英语函电中使用较为频繁,大大提高了商务交际的效率。
在商务英语电传、电报或者E-mail中经常会使用到一些缩略语,比如:
a. s. a. p. (as soon as possible 尽快), arvl (arrival 抵达), a / c (account 账目), encl (enclosure 附件), encd (enclosed 随函附上), FYR (for your reference 供你方参考) ,IMDT (immediate 立即的), int. (interest 利息), MTH (month 月), MTKS (many thanks 无比感谢), pc (piece 件), pd. (paid 已付款), P.O.D. (pay on delivery 交货付款), P.T.O. (please turn over请转下页) 等等。
商务英语中的专业术语有很多是以缩略语的形式出现和使用的。例如:
B/L(Bill of Lading 提单),F.O.B. (Free on Board 离岸价) ,C.I.F. (Cost, Insurance and Freight 到岸价),L/C (Letter of Credit 信用证) ,D/A (documents against acceptance承兑交单),F.A.Q. (fair average quality 中等平均品质),G.M.Q.(goods merchantable quality 上等商品品质),T.L. (total loss 全损),W.A.(with average 单独海损赔偿),VAT (value added tax 增值税) 等等。
还有一部分是有关经济贸易组织的缩略语,如:
ICC (International Chamber of Commerce国际商会),ISO (International Standardization Organization 国际标准化组织),NYSE (New York Stock Exchange 纽约证券交易所),WB (World Bank世界银行), WTO (World Trade Organization世界贸易组织) 等等。
4.礼貌用语与套话多。商务英语注重交际功能。在商务交流中,双方力图做到言简意赅同时又不失礼貌与得体。礼貌是商务函电的基本原则。无论何时,只要有必要,别忘记说“谢谢”、“请您……”、“我们将感激……”等。但是商务函电的礼貌不仅仅是指对“谢谢”和“请您……”之类词语的适时运用,一封周到的信件应该客气、宽容而机敏。因此在商务英语函电中出现了许多典型的礼貌套语用句如下:
We shall appreciate it very much if you will provide us your best quotation and time of delivery.
We shall be obliged if you can send us an illustrated catalogue.
We are delighted to receive your letter of Nov. 18 asking whether we can supply you with 1,000 tons of rice.
We tender you our apologies for failing to effect shipment on June 10.
With much regret, we couldn’t supply from stock.
另外还有许多典型的专业套话,例如:
Please quote us your lowest price CIF Singapore.(报价)
This is our price list. All our prices on the list are subject to our final confirmation.(报价)
We generally quote on an FOB basis.(报价)
Our usual terms of payment are by confirmed irrevocable L/C available at sight.(支付)
Please sign and return one copy for our file.(合同签署)
5.部分用词具有繁复性。由于商务英语大多涉及到商务函电、合同、协议等文件,这些文本对于买卖双方均具有法律效力与法律约束力,又因为法律本身具有严密性与权威性,因此其用词必须做到正式、严谨与规范。在这种情况下,商务英语词汇便具有了繁复性的特点,经常会出现许多同义词或者近义词并用的现象。例如:
terms and conditions(条款),null and void(无效)
这些同义词或近义词的使用,使得句子之间的衔接更加准确与严密,避免了歧义与误会的产生,这在商务函电与合同中是至关重要的。
6.新词语不断涌现。世界上任何一种语言都是在不停地发展与变化的,英语也不例外。作为商务环境下使用的商务英语,与时俱进的特点更加突出。许多反映时代特点的商务新词不断涌现。这些新词体现出当今时代商务活动中的新思潮与新技术。比如:
online marketing 网上营销 E-business 电子商务
B2B (business-to-business commerce) 企业对企业商务模式
B2C (business-to-consumers commerce) 企业对消费者商务模式
三、商务英语词汇的学习策略
经分析不难发现,商务英语作为专门用途英语的一个分支,其词汇具有很多鲜明的特点。这就要求学习者在学习过程中要做到:
1.具备一定的商务背景知识的同时积累一些基本的商务专业知识。商务英语涉及内容较为广泛,涵盖贸易、金融与法律等诸多领域的专业知识,综合性很强。因此,学习者要不断涉猎这些学科领域的专业知识。只有这样才能积累扎实的商务背景知识与专业知识,增强商务意识,培养商务思维,有助于成功地进行商务交际。
2.关注商务新闻与商务信息,培养阅读商务类文章与资讯的良好习惯。商务活动讲究效率,资讯信息变化速度快。这就要求商务工作者在有限时间内处理大量的商务信息,关注新思想,掌握新知识,重视培养良好的阅读商务文章与商务资讯的习惯,不断丰富商务英语词汇,把握最新商务资讯信息,增强商务敏锐性与商务沟通能力。
四、结语
总之,商务英语的使用有其专业的思维方式与严谨的逻辑构成。这对初学者来讲有一定的困难。但是只要把握住商务英语词汇的这些特点,注重积累商务英语背景知识与专业知识,不断捕捉最新商务信息资讯,把握商务活动动向,就一定能够提高商务英语的运用能力,增强商务交际能力。
参考文献:
[1]Ellis, M. & Johnson,C. Teaching Business English [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002
[2]曹 菱:商务英语信函[M].北京:外语教学与研究出版社,2000
[3]曹 菱:外贸英语实务[M].北京:外语教学与研究出版社,2000
[4]陈红蕾:国际贸易实务(修订本)[M].广州:暨南大学出版社,2005
[5]李玉香:谈商务英语的语言特点及翻译[J].江西师范大学学报,2005
【关键词】构建主义 商务英语 口语
一、引言
作为一名商务英语专业学生,尤其是以后从事商务工作的绝大多数同学,英语口头表达能力是商务人士必备的专业素质,流畅、标准的口语表达往往有助于商务沟通的达成。但是,目前来讲英语口语的学习效果是不尽如意的,一些商务英语的从业人员口语交流能力往往与实际的交流需求存在一定的差距。本文主要从目前我国商务英语口语的学习和教学中存在的问题以及问题背后的原因进行分析,并把重点放在了构建主义理论指导下的商务英语口语学习。
二、构建主义学习理论
构建主义是在行为主义到认知主义以后的进一步发展,构建主义认为,我们是在解释现实,是以自己的经验为基础来构建现实,整个世界是以每个人的头脑构建的。由于每个人的经验和信念不同,我们对外部世界的理解也不同,所以应该注重在原有经验基础上来构建知识。
构建主义强调,事物的意义源于我们的构建,并不能独立于我们而存在,每个人都要以自己的方式去理解事物的方方面面,教学过程中要增进学生之间的相互合作,要看到彼此的不同观点,要尊重不同学生之间的差异,要看到他们在知识背景、兴趣爱好以及思维和认知上的不同,并用合理的方式去利用这些差异,这种差异反而能成为有用的教学资源。
三、商务英语口语学习现状
(一)定位不清晰
绝大多数人认为,口语课就是让学生通过口语的学习和练习,从而达到用英语能进行准确交流的目的。这一目标定位其实缺乏一定的可操作性,有点片面。通过口语课更应注重培养学生敢张口表达和会表达的能力,更应该让学生明白在什么样的场合下该说什么、该怎么说,这其实是一个有关逻辑思维能力的课题。
我们常说,语言是思想的外衣,腹中空空岂能侃侃而谈,优秀的表达不仅仅是指你有流利的语言,抑扬顿挫的语调,而更重要的是你语言之后所要表达的思想。从事商务英语口语学习的学生往往是英语科班出身的学生,他们在其他专业课的学习中已经对语音、语调和语法有了系统的学习,这些不应该作为口语课学习的重点,上课的内容也不应该停留在彼此自我介绍、聊聊天气和兴趣爱好的浅显程度,更应该把商务专业知识融入到口语课堂中。而在商务背景下的口语训练也不应该把他局限于课本中范文的阅读和模范,更应该注意培养学生的发散思维和系统思维,让学生自由的进行表达。所以,商务英语口语的学习目标应该比普通英语口语学习目标更具有实用性,目标层次应该更高,在丰富他们专业知识和商务知识的背景下,更应注重培养分析问题和解决问题的能力,并最终能将自己的思想准备、流利地进行表达。
(二)学习内容的局限性
目前,绝大多数学校的商务英语口语教材采用的是外贸英语会话类的书籍,50年代之初,商务英语是被称为外贸英语,这个称呼使一直沿用到80年代。在过去我国的对外商业活动主要集中在进出口贸易很少涉及其他类型的商业活动,外贸英语代替商业英语的称呼在当时具有一定的道理。但是,随着世界经济和我国经济的不断发展,我国的对外商业活动已经不仅仅局限于对外贸易,形式更加多元化,有金融、营销、管理、旅游、物流等,贸易只是其中的一部分,所以,外贸英语教材已经不能满足如今对外商业活动的需求。一些学校已经开始用商务英语课本取代了过去的外贸英语课本,但是在上课内容上并没有得到根本的改变,许多课程重点还是针对外贸英语开展,围绕外贸英语作为学习主题开展活动,掌握了外贸英语的口语和技巧也满足不了当今职场对商务英语从业人员的要求,毕竟这是两门不同的学科。
(三)学生缺乏一定的积极主动性
口语学习应该是以学生为主题而不是以传授知识的老师为主体,而这样的教学模式并没有得到很好的贯彻。目前在商务英语口语课堂中,采用的教学方式依然是,教师通过放录音或者视频的方式让学生对课文有一定的了解,然后开始对课文中出现的生词、短语和语法进行讲解,之后针对课后练习的内容来进行课堂训练,完成一些情景对话。这样的学习模式是最传统的学习模式,也很符合学生的学习习惯,由生到熟,由简单到复杂,学生似乎也已经默认了这样的学习模式。但是,在这样的学习模式下,学生是处于被动地位的,在整个学习过程中学生都是按部就班去完成老师布置的学习任务,并没有主动参与。学生进行自主表达的机会很少,学生缺乏一定的积极主动性,可见,这样传统的学习模式对学生口语能力的提高没有明显的效果。
四、构建主义学习理论对口语教学的启示
(一)构建以学生为主体的口语教学模式
英语口语教学的重点应该由教师转移到学生,口语课堂上应该注重学生的口语时间,教师从课堂的主导者应该转变为引导者和示范者,要创造宽松的环境让学生积极主动去发言,去表达,去增强学生的自信心和表达力,这样更有利于提高学习的语言创造性,发挥他们的积极主动性。
(二)利用情境模式开展口语练习
英语口语教学中,在口语实践中不能照搬课本的口语练习,内容太过单一,要设计更多的丰富的口语活动和任务,要加入一些生活情境,把生活中的角色和交际融入到口语实践中,这样可以使学习者更加身临其境。这样的实践设计更能激发参与者的兴趣和动力。具体的口语实践中,可以从一些时事和常识入手,设计见面、离别、道歉、购物、用餐等日常的生活情境,在给出例句的同时更要注重国外文化的禁忌和社会常识,不能让学生感到学习的枯燥,要做到有趣而有用,进而让学生可以积极主动的去构建自身所感兴趣的场景来锻炼口语。
(三)采用小组讨论的方式进行口语练习
构建主义学习理论关注每个个体之间的差异性,教师应该结合每个个体在经验背景、知识储备、认知方式上的差异,利用这些差异再考虑学生的性别、性别等方面的因此,来把学生进行分组,从而达到最优的组合模式来参与课堂讨论。只有在这样的小组讨论下,才能解决大班教学中无法实现的口语练习,这样每个学生的表达机会大大增加,每个小组的同学还有一定的共性,他们会更积极主动地参与到讨论中,从而提高他们的学习兴趣和效率。分组后老师可以给不同小组布置相应的学习任务,让学生去参与这些任务的讨论。
关键词:自主学习;多媒体技术;商务英语
中图分类号:G64 文献标识码:A
文章编号:1009-0118(2012)06-0294-02
一、商务英语教学现状
随着各高校对应用英语的重视,很多高等院校都开设了商务英语专业,教师也加大了对其教学方法和教学实践研究。目前,就笔者在重庆各高校了解到,商务英语的教学普遍存在着这样一些问题:(一)重庆大部分高校的商务英语专业开设时间不长,各高校的教学计划,内容差别很大,没有统一的、系统性的商务英语教学大纲,很难找到真实商务背景下的教材及教辅材料;(二)在师资上,绝大多数从事商务英语教学工作的教师,没有商务背景,对真实的商务工作环境也不很了解,在教学方法上仍较多地采用传统的普通英语的教学模式,造成教与学的双重被动,能够利用英文讲授商务英语的双师型教师很少;(三)学生课堂学到的知识与社会实践仍不能有效结合起来,学生普遍反映,光学习商务英语课程理论既枯燥又难懂,而且他们对实际工作的操作一点概念也没有。
二、构建网络自主学习平台的意义
网络环境教学,是学生在教师的指导下对外界信息环境的主动建构、主动发学习,学生利用网络自主平台能有效地把外界的信息转变成自己的知识,是一种开放性,实用型的教育思想和模式。在网络环境下,教师和学生可以利用网络这个平台实现师生之间、生生之间的互动,以摆脱传统商务英语教学的单一的教学模式。网络媒体支持由“项目式教学”、“合作学习”、“语言交流”和“意义建构”所形成的学习环境,使得学生知识的获得并非完全通过教师讲授,而是学生在一定的背景即语言背景及社会知识背景下,从不同层面、角度出发,借助原有的经验、认知结构来主动筛选和接受外来信息,并借助教师及同学的协作,利用学习资源(包括文字材料、影音资料、视听媒体、多媒体课件、计算机教学软件、人与人的交流以及从互联网上文献检索获取的信息,通过与老师、学习伙伴的交流及合作,通过自己的努力,最终建构起新的知识体系。在这种学习环境下,学生是知识的主动参与者;教师是教学过程的指导者与管理者;教学及网络资源是学生主动学习的工具;自主环境下的协作学习,是学生获取知识的条件。因此利用计算机和网络改善商务英语教学环境,通过丰富的学习资源营造自主学习环境正在在逐步推广与普及,这为教师和学生的教与学提供了更多的机会。
三、网络自主学习平台的教学实践
(一)网络平台辅助英语技能训练
英语基本技能主要指英语口语、英语听力、英语阅读、英语写作和英汉翻译五大基本语言技能。教师在传统英语教学的资源上,应该利用电脑、互联网、投影仪等多媒体技术给学生提供真实的商务场景,加入有商务背景的音像资料、录像、电影片段等教学内容能更大程度地调动学生的学习热情。基础英语课程的教材一般是以语言点为中心,每个单元选择一两篇文章作为内容,单元和单元之间没有太大的联系。而商务英语的教学内容应该讲究连贯性,必须以以整个商务活动为基础。如在讲贸易实务的时候可以从建立贸易关系、询盘和还盘、价格、订货、支付方式、装运到保险、索赔和仲裁等环节给学生构建一个完整的框架。在训练学生语言能力方面,可以利用多媒体教室、数字语言实验室等设施与条件,开设英语视听说、口译、商务谈判等课程,既可以训练学生的英语听说技能,又强调了课堂教学的真实性、实用性、互动性,通过网络平台为学生的学习课堂创造更多的语言实践机会。
(二)校内仿真实训室平台
校内仿真实训室能给学生营造一种真实的商务环境,国际贸易实训软件以国际贸易操作为切入点,真实地模拟了对外贸易中的各个工作环节和必要的外贸单证填制,贸易实训软件在传统教学模式的基础上加人了模拟的实际场景,采取实例教学的方法,逼真地模拟各个商务流程,让学生身处其中,通过亲身实践,分析案例,深人记忆和熟练操作各个环节,使以英语语言交际为媒介的商务流程贯穿于教学活动的始终。贸易软件中有不同的商务场景如货运场景,海关场景,银行场景,商检场景等。模拟的业务范围涉及商务谈判、合同签订,工厂跟单,包装运输,报关报检,租船订舱,信用证议付,索赔仲裁等主要贸易流程。涉及到出口合同执行的一系列单证如商业发票、装箱单、提单、汇票等,教师可以把学生分成学习小组,成立虚拟的公司。整个国际贸易教学以实训室网格技术平台为依托,按照软件上的贸易流程,进行模拟练习,从而使学生熟悉今后工作中的整个国际贸易过程,对自己今后的工作岗位的认识更直观。模拟实训,实现学习主体的参与,培养了学习者的分析研究能力、团队协作能力、信息技术应用技能和语言沟通能力,最终在老师的指导下完成课堂知识的建构。
四、网络自主学习的不足及建议
(一)商务英语资源库建设
由于高校里多数教师上课后就离开了学校,使学生的学习时间局限在教师的课堂讲授,大量的课下时间无法充分利用。因此,如何解决课后学生学习的需要和教学需求,笔者认为可以建立校内资源库(包括书籍及网络资源),资源中心可以储备大量的工具书和相关课程的学习书籍,以及英语报纸、杂志、光碟、影印资料等,供学生课外自学使用,学生可以利用资源库的书籍以及网络进行信息检索,资料查询,资源库的建设为学生自主性学习提供了硬件保障。
(二)自主学习中教师的角色
在网络环境下进行英语教学,教师的角色对学生的学习非常关键,要发挥自主学习平台的积极作用,使其融入教学实践,还要成为教学过程的主导者、高效学习环境的创设者、交互活动的合作者,这对英语教师来说也是需要一个学习和适应的过程。我们发现在多媒体语言学习室及国际贸易实训室台投入使用以来,英语教师在该平台的应用上角色定位还比较模糊,大多数教师并没有充分参与其在教学中的应用。有部分任课教师认为自主学习平台只是学生的“学”,和自己的“教”没有关系,因此很少进语言室操作过自主学习平台,更谈不上在其中发挥指导、监控、评价等作用。对另一部分教师来说,自主学习平台上的教学是一项挑战,增加了其工作量和工作时间。首先要熟练掌握和运用现代教育技术就需要专门培训,其次,要使用实训室的教学软件开始需要花大量的时间,不好好计划的话,就完不成教学计划。在学生比较多的情况下,要保质保量地实现网络平台的教学需付出大量精力。因此在网络环境下进行商务英语教学,教师必须努力提高自身的计算机水平和网络技术应用能力,对学生加以正确的指导和帮助,愿意花费时间和精力来推广实训平台的操作使用。
(三)有效的评估体系
大学生自主学习能力参差不齐,有的同学觉得由“被动型”的学习方式转为“自主型”学习非常痛苦,由于对自己的学习目标不明确,在自主学习、主动学习方面始终没法适应。有的学生缺乏自律性,他们在通过网络查阅信息时,利用网络抄袭的现象也随之而来。因此教师要跟踪实训过程,及时进行效果评论。《大学英语课程教学要求》提出,“高校应对英语教学开展形成性评估和终结性评估。形成性评估可以采用课堂活动和课外活动记录、网上自学记录、学习档案记录、访谈和座谈等多种形式,以便对学生学习过程进行观察、评价和监督,促进学生有效地学习。终结性评估主要包括期末课程考试和水平考试”。及时的评价可以让学生在规定的时间内,将从网上收集的知识信息,进行交换、互评。教师在学生互评的基础上对学生的学习成果和完成任务情况进行总的评价,在每个项目各阶段的实训中,教师应及时组织全班进行交流总结,学习者通过对不同观点的交流,能加深每个学生对专业知识的认识理解,通过这种集体学习和个别指导的结合,学生可以主动的接受并吸取新知识。
五、结语
因此,各高等学校应充分利用现代信息技术改善大学生英语教学环境,特别在商务英语教学中,通过多媒体技术和商务英语教学的有机结合,转变外语教师的角色,发挥教师的主导作用和学生的主体作用;另外,现在的网络资源良莠不齐,教师除了谨慎选择相关专业教学内容外,还应帮助学生辨别信息。只有真正将传统的课堂教学和网络教学有机结合起来,才能使大学生的英语学习更加科和有效。
参考文献:
【关键词】合作式学习;商务英语;必要性
商务英语专业具有很强的实用性,其英语课程需要学生在打好语言基础之上,更要注重培养学生在商务环境下实际使用语言的技能和综合素质的提高。自从20世纪70年代合作式学习在美国的课堂教学的研究与运用以来,合作式学习在职业教育中的有效性与实用性就得到了广泛的证明与应用,它不仅能够增强学生的自信心和语言交际能力,而且更有利于提高学生的实践能力和综合素质。基于此,在我国高等院校,合作式学习在教学方法改革中的推广和普及逐渐成为一种趋势。因此,合作式学习作为一种较为有效的教学和学习方法,有必要在商务英语课堂上加以广泛应用。
一、合作式学习的含义
合作式学习最初于20世纪70年代兴起在美国,后来逐渐发展和推广到中国。合作式学习是以小组成员和小组之间的合作和互动为基础的一种教学和学习活动,以小组为主体的学习和实践为思路和途径来促进学生积极学习的一种方法。合作式学习的精髓在于教师引导学生充分表达自己的意见和观点,指导学生正确对待和倾听别人的意见,培养他们的合作精神。学生通过小组和团队之间的合作与沟通,消化和吸收别人提供的知识与经验,深化自身的认识。合作式学习是以学生为重点,教师是引导者和倾听者。
合作式学习认为,教师要通过鼓励和激励学生通过小组活动的形式,采取小组成员和小组之间沟通和合作的途径共同完成学习任务。整个的学习策略中以学生为中心,学生之间互帮互助、互相倾听,明确个人需要承担的责任和各个小组的任务,并通过知识交流努力达成口语、书面及其他方面的共识,最终达到培养学生的运用基础知识的能力和实际应用能力的目标。合作学习分组的原则为:组内异质与组间异质,让小组成员在性别、基础、能力等方面互学所长,互补所短。
二、合作式学习的特征及具体应用
(一)强调以小组为主体的学习活动。学生可以根据不同的标准分成不同的小组,小组成员之间通过互相帮助、互相学习,在小组共同完成任务的同时提高学生个体的综合素质。
(二)多形式、多元化的学习任务。商务英语专业是需要学生把商务知识和英语有机地结合起来,相对应的学习任务就会多种形式、多个角度。任务的完成需要学生进行解决问题时具有相应的技巧形式。如需要模拟一下公司日常工作的流程,或模拟公司要进行贸易展销会的情景等等,这样开放式的学习任务往往具有不确定性、多元化、可变性强等特点,这样就需要学生制定不同的计划、提供不同的解决方案,之后进行信息共享共同完成任务。
(三)有模式的小组成绩评估标准。合作式学习任务完成的程度要求有一个清晰的评价标准,能够让学生明白完成相对应的学习任务之后如何评价他们的学习成绩,如何根据小组整体表现和个人贡献评价他们。商务英语专业的成绩评估形式应采取多元化的评价形式-评价形式多样化、评价主题多元化、学生参与评价、小组之间互相评价等形式。
三、商务英语课堂中合作式学习实施的必要性
(一)英语课堂上,传统的教学模式对培养学生实际应用英语的能力的不足决定了商务英语课堂需要采用更为适合的教学方法。在英语课堂传统的教学模式下,教师在上课期间侧重英语基础知识的培养和商务知识的掌握,但是不能让学生很好的把二者结合起来,同时也缺少了两者在实践情景下的应用性,这样导致学生掌握情况不好,实践性教学环节薄弱,学生参加实践性的机会很少。教师单纯的讲解和缺乏实践应用很难使学生全面、系统地了解和掌握多学的知识。合作式教学习可以弥补以上的不足,通过小组式的交流与合作,学生可以把英语基础知识和商务知识很好的结合起来。通过共同完成任务,小组内和小组间可以有效地重现教师所将的内容,并能够做到将所学知识真正吸收。分组的形式可以通过同桌合作、自愿结组、教师分组等多种形式,能够让学生在情景模式下掌握所学知识的同时锻炼学生沟通、协商并学会倾听、反思、表达、欣赏等能力。
(二)英语专业性质决定了实施合作式学习的必要性。商务英语专业的教学目标为:学生掌握一定的英语基础知识和技能,具有一定的听说读写译能力,能借助词典阅读和翻译有关的英语业务资料,在涉外交际的日常活动和业务活动中进行简单的口头和书面交流,并为今后进一步提高英语的交际能力打下基础。商务英语专业主要是培养学生在商务环境下应用英语的能力,是实践性非常强的专业,需要学生在参与能力和实践能力非常强。因此教师在作为引导者的时候就应该侧重学生自身能力的培养,让他们通过合作式学习,通过小组之间的交流等能力来提高他们的自信心和语言交际能力。
四、结语
合作式学习在英语专业教学的应用有利于增强学生的团队合作能力、加强学生的专业能力培养、培养学生的自主学习能力和提高教学质量。它将学生个体间的学习竞争关系改变为组内合作与组间竞争的关系,还将传统教学中的师生交流改变为师生、生生多向交流,建立有效的交流合作氛围。
但也有些应注意的问题,比如教师要通过合理的安排分组并规划责任,来避免组内一部分学生的一言堂和个别学生的搭车行为;另外,教师的问题设置要难易得当并能充分调动学生积极性,可将问题分层以便所有学生都有所收获成长;教师的参与程度与角色等等。这些问题都有待于在进一步的实践中逐步完善以便发挥合作式学习的最大效用。
参考文献
[1] 王哲.合作式学习在英语课堂教学中的优势[J].哈尔滨金融高等专科学校学报,2010(12).
[2] 王可忠.当前高职教育发展中存在的问题与思考[J].大众科技,2005(01).
[3] ,张辉.以高效新闻网为纽带的新型合作式学习法探讨[J].中国报业,2011(20).
关键词:电子商务;专业英语;商务词汇
电子商务是指在互联网(Internet)、企业内部网(Intranet)和增值网(VAN, Value Added Network) 上以电子交易方式进行交易活动和相关服务活动。随着网络的快速发展,全球经济与贸易的发展规模速度令人震惊,电子商务作为一种新的经济商业模式已成为21世纪人类信息世界的核心,也是网络应用的发展方向,同时作为国际贸易用语的英语也显得越来越重要。所以和其他专业相比,中职电子商务专业知识与英语的结合也很重要。在我国越来越多的中职院校都开设了电子商务英语课程,而电子商务英语教学也成为英语教学的重点,但是这些学校的学生普遍英语基础薄弱,对专业知识的掌握程度也参差不齐,相对高职学校的学生来讲,他们学习自律的能力差,其中部分学生对英语学习没有兴趣甚至有厌恶情绪,他们的实际英语水平明显很难达到现今社会对职业的需求标准。课堂是提高他们专业英语水平最重要的平台,课堂教学不仅帮学生学习语法和专业词汇,也提供给学生参与模拟真实交际活动的机会,更有利于专业能力的提高。因此,如何从学生的专业能力发展和自身需求角度出发,使电子商务英语的课堂教学更加行之有效也是教学的重中之重。
一、进行需求分析对英语教师改进教学方法提高教学效果有重要意义
1.它可以使英语教师对于教学最终所要实现的目标有一个清楚的认识,避免在教学中盲目讲授,在传授知识的过程中牢牢抓住教学目标,从而满足学生学习电子商务英语的需求,最终提高学生的学习效率和质量。
2.对于提高该专业学生的学习主动性和积极性也有重大帮助。中职学生都是为就业来学习,为学习技能而来,学生明确自己学习的目的,需求分析会让学生对自己的学习情况有一个更加全面的认识,从而明确自己的学习需求。这样就能帮助学生认清学习电子商务英语的目的,可以使他们更大程度地参与到课堂学习的过程中来,参与到课堂教学的互动中来,从而增加学生学习电子商务英语知识的兴趣和积极性。电子商务英语的教学任务有利于执行国家规定的英语教学大纲,科学地组织适合该校专业英语的实际课堂教学实践。
3.我国电子商务行业发展相当迅猛,英语也成了国内企业跟国外企业间信息获取与交流的最主要工具之一,预计未来几年内,国内对电子商务人才的需求量将达到300万以上。可是兼具专业知识与英语的电子商务人才的数量和质量却满足不了社会的需求。要想培养符合市场需求的电子商务人才,就必须从电子商务专业在校生的教学起步,同时也必须对该专业的学生及其专业英语教学进行一定的需求分析。
二、电子商务英语是专门用途的职业英语
1.之所以选择中职类电子商务学生的专业英语课堂教学现状进行研究,是因为与高职生相比,中小企业更倾向于实用性强的中职类学生,所以这类学生学习专业英语语言知识的目的更加明确,我们英语老师在平时教学中除了完成正常的教学计划外,要教授学生一些常用的短语和新兴的电子商务词语,例如,一些专业英语词汇必须掌握,B2C是Business-to-Consumer(商家对客户)的缩写,C2C是 Consumer -to-Consumer(消费者面向消费者)的缩写,Virtual communitie(虚拟社群)、Transaction Aggregators(交易聚合)、Advertising Network(广告网络)、Security First Network Bank(安全第一网络银行)、Electronic Data Interchange(电子数据交换)等英语词汇 ,更侧重于对语言实际运用技能的掌握。
2.在有关电子商务英语教学的相关研究中可以发现,对电子商务英语的定义大都一致,电子商务英语是专门用途的职业英语,以国际贸易交往的需要为中心,在培养电子商务综合能力的时候以实际操作技能的提高为主要目的。一些电子商务网络用语学生都应该掌握,例如:online bookshop(网上书店),Access Method (网络的询问方法),Access Right(询问存取),Accounts(网络账号),Accounting Services (记账服务),database(数据),charge-free(免费的),Internet marketing(网络营销),digital certificates(数字证书),SET 是Secure Electronic Transaction(安全电子交易协议)的缩写,等等。我国在电子商务的理论与应用方面都不如发达国家成熟和完善,同时,作为国际通用语言,英语也是电子商务活动中非常重要的媒介,基本上所有的电子商务网站的页面语言都是英语,大部分描述有关电子商务动态发展变化的文献资料也都是英文的,电视广告的页面有的也是英语的,所以它很快引起了英语语言的变化,英语中不断增加新兴的电子信息技术和商务词汇,并在全球范围内被翻译成各种语言传播开来,于是一种具有鲜明专业特色的语言模式――电子商务英语成了中职英语教学中的主要内容,使中职学生毕业后,既能就业又能在企业中立足,与时俱进,适应企业的发展和需求。
关键词:商务英语
培养模式
初步探讨
0引言
随着经济全球一体化的进一步发展,越来越多的商务英语人才受到企业的青睐。为了满足企业对商务英语人才的不断需求,许多中职学校相继开设了商务英语专业。但是,由于中职的商务英语专业是一门新型的专业,国家对这一专业的课程设置、专业教材、教学内容、课程考核等都没有统一的规定,导致各中职学校的商务英语专业培养模式混乱,不能适应学生的学习需求。因此,本文以常德师范学校和常德女子外校为个例,对这两所学校的中职商务英语专业学生进行了学习需求的问卷调查。在充分了解学生学习需求的基础上,本文试图对中职商务英语专业的培养模式从以下几个方面进行初步的探讨。
1 满足学生需求,提高学习兴趣
1.1 明确学习目标。在对学生学习需求的问卷调查中,我们发现大部分学生的学习态度都是积极的,都有学习英语的明显动机。近五成的学生表示学习商务英语的动机源于社会需求,即为了将来找工作的需要,这部分学生的学习目标需求明确。17%的学生表示学习商务英语是源自内心的喜欢,这部分学生学习英语是一种内驱动力,学习目标明确。其他34%的学生不管是出于老师等的建议还是其他因素选择商务英语,他们的目标需求意识不强,对将来毕业后从事什么类型的工作基本没什么准确的概念。对于这些学习目标不明确或不太明确的学生,我们可以通过各种方式帮助他们弄清将来在工作上的需求和兴趣方向,使他们对商务英语课程的需求和目标有一个详细的了解,从而加强他们对商务英语学习的目标意识。因此,商务英语课程只有充分体现学习者的目标需求,让他们的需求得到满足,才能调动他们的学习积极性,提高他们的学习兴趣。
1.2改进教学方式。商务英语课程是一门专业性较强的应用型课程,它关注的是在商务情境下使用英语的能力,即商务与英语的合二为一。但现在多数学校还是采用传统的教学模式,课堂上以教师的讲解为主,师生互动少,再加上有些教师过分注重语言知识的讲解,缺乏对商务实践活动的精心设计,学生参与意识不强,学习主动性差,学习枯燥无味,久而久之,学生的学习兴趣消失,学习效率不高。通过问卷调查,我们发现学生其实更倾向于角色扮演、游戏、情境模拟的教学方式。这就要求我们的教师要改变传统的教学方法,创建“以学生为中心”,“以商务英语应用实践为中心”的教学方式,并借鉴其他专业成功的教学方法,在课堂上采用灵活多样的互动形式,让学生参与到教学中来,使英语课程教学具有实用性和趣味性,从而激发学生的学习兴趣,提高他们学习的积极性和主动性。
1.3 使用可行教材。中职商务英语开办时间不长,国家对此专业的培养目标、教学内容、专业教材等都没有统一的规定,导致这一专业的专业教材数量不多,质量也不高。因而有些中职学校因一时找不到合适的教材不得不借用高职学校的专业教材来授课。根据克拉申的输入假设,教材难度如果比学生水平稍高一点或持平,学生就容易接受,如果教材太难,就会导致学生消化不良,跨度太大,学生反而学不到东西。教材太易或太难,都会导致学生学习兴趣渐失。因此,中职学校一方面要从现有的教材中精选出那些既紧跟时代步伐,实用性强,又符合学生水平的商务英语专业教材。另一方面,学校也可以组织本校教师和企业中经验丰富的商务英语工作者共同研发商务英语专业教材。总的来说,中职学校专业教材的选择应以实用为主,够用为度,并根据市场的变化不断优化整合教材,这样,学生才会有学习积极性,学习兴趣才浓。
1.4改善教学设施。多媒体辅助教学和网络平台,以其灵活性、生动性、趣味性和信息量大的特点为商务英语教学搭建了一个广阔的平台。但是,现在很多中职学校多媒体设备和信息技术设施投入不足,建设跟不上社会发展的需要。商务英语课基本上是在普通教室或语音室进行,有的甚至连语音室都没有,导致商务英语的教学严重滞后于社会的发展,自然学生的学习兴趣不浓。鉴于此,中职学校应跟上社会节奏,加大资金投入,改善学校的教学设施。通过使用多媒体和校园网络辅助教学,一方面,利用多媒体的图文声像可以加深学生对知识的理解和掌握;另一方面,利用网络给学生更加真实的学习材料和模拟真实场景,充分调动学生的学习积极性,提高他们的自主学习能力。
2 改进课程设置,完善课程体系
2.1调整课程结构。教育要面向社会,这是一个不可逆转的趋势。随着市场对商务英语人才需求的变化,中职的课程设置也要相应地进行调整和优化。在对商务英语专业课程进行调整和优化时,不同年级要区别对待。一年级,要注重学生商务英语基础知识课程的设置,让学生通过这些过程的学习,打好基础。二年级,要注重商务英语实践能力培养课程的设置,让学生通过这一阶段的学习提高商务英语的实践能力,掌握一些商务英语应用方面的技能和技巧。
2.2 优化课程内容。学生对商务英语的兴趣很大程度上取决于该课程内容。中职学校使用的专业教材中,有些因为是借用的高职教材,导致课程内容偏难,实用性不强。有些又因为出版的时间较早,导致教材中的内容有些章节陈旧过时,严重滞后于社会发展,与现实脱节。因此,我们要及时做好每门课程教学大纲的修订,不断对课程内容进行优化和补充,让课程内容既体现出先进性,时代性,又具有实用性。
3 加强师资队伍建设,提高教师水平
教师的业务素质在一定程度上制约着商务英语专业的发展,制约着商务英语专业培养目标的实现程度。商务英语的教学需要一支既具有良好的英语素质,又通晓商务知识,具有丰富实践经验的教师队伍。现在大多数的中职学校都存在着教师队伍结构不合理,教师专业素质低的问题,具体表现为具有商务英语专业特色的“双师型”教师和实习实训指导教师严重缺乏。为解决这一问题,学校一方面需要对现有专业教师进行进修培训,有计划地分批地安排专业教师到相关企业挂职锻炼,了解学习商务活动管理的最新动态,在实践中提高教师的专业技能,并逐渐成长为“双师型”教师。另一方面,学校也可以对外招聘专业教师或从企业中聘请有丰富实践经验的商务英语工作者任兼职教师。通过这两方面的努力,来不断提高商务英语教师的专业水平。
4加强校企合作,强化实践教学
实践教学是商务英语教学的重点。从学生问卷反馈的情况来看,它也是商务英语教学中一个最薄弱的环节。学生实践能力的缺失也是导致他们在人才市场上竞争力不强的一个重要因素。因此,中职学校应加大实践教学比例,通过各种方式,尽量让学生“在学中做,在做中学”,把商务英语知识转化成为商务英语应用能力,以适应社会发展的需要。
实践教学,又称为实训教学。它分为校内实训和校外实训两块。校内实训要加强模拟实训室的建设,要注重先进性和综合性,实训设备的配置要与外资企业的现实水平相适应,实训部门的设置要与外资企业的部门结构相一致。实训室要模拟真实的商务场景,让学生在完全仿真的商务环境中体验商务活动的全过程,以此来提高学生实际业务操作能力。实训室实行开放式管理,以最大限度满足学生的实践需求,发挥其最大使用功效。校外实训通过校企合作方式进行,学校应与企业建立起长期友好的合作伙伴关系,以便让学生有更多的机会到企业进行见习、实习,为毕业后走上工作岗位奠定基础。
5.结语
以需求分析为基础的中职商务英语人才培养模式,体现了“以学习者为中心”的教育理念,对商务英语的教学起着牵引作用。作为商务英语教师,我们要以需求分析理论为指导,间歇性地,持续性地对学生的学习需求进行调查研究,并以此为依据,不断地优化课程设置,不断地改进教学,不断地完善商务英语人才培养模式,为实现中职学校商务英语人才的培养目标服务。
参考文献:
[1]卢艳华.商务英语专业课程体系改革研究[J].教育与职业,2011,(2)
(广西师范大学外国语学院,广西桂林541004)
摘要:体验式语言学习强调学习者在参与和实践过程中提高语言能力。课堂任务的设计是体现体验式学习的主要方式。本文以《体验商务英语综合教程》为例,分析了其任务设计的阶梯性与实用性。以主题为中心的材料选择、真实的语言材料与有意义的语言知识有助于实现认知能力与语言能力的提高。
关键词 :大学英语;体验式学习;任务阶梯性;任务实用性
中图分类号:G642.0文献标识码:A文章编号:1671—1580(2014)05—0046—03
本文得到广西师范大学教改项目的支持。
收稿日期:2013—12—28
作者简介:龚敏(1977— ),女,湖南安化人。广西师范大学外国语学院,讲师,硕士,研究方向:应用语言学。
一、 引言
随着“外语是一种技能,一种载体”,以及“以人为本”,提高学生“综合素质”与“实践能力”的思想逐渐深入人心,新世纪迎来了新教材的开发与新的教学理论的研究与实践热潮。体验式外语教学是我国最近10年里规模最大的外语教学研究项目之一。高等教育出版社在2005年出版的《体验大学英语》、《体验商务英语》等教材应运而生。《体验商务英语》系列教材是高教社在具有广泛国际影响的Market Leader和Powerhouse系列教材的基础上改编而成的。由《综合教程》、《同步练习》、《听说教程》、《教师用书》以及配套的录音带和录像资料组成。
该系列教材的突出特色是任务式、体验式的教学活动设计。从某种意义上说,教材活动的设计将影响课堂活动模式,从而进一步影响学生的学习模式与学习效果。
二、体验式语言学习的理论依据
体验式教学理念有其哲学基础,即认知语言学的体验哲学观。体验是由感官感知的,时空上有概念的跨域性,人将所体验的特质通过语言转化为概念表征来认知所体验的对象。[1]体验是人类主体对社会和认知对象(客体)的“亲力亲为”的过程。[2]体验学习强调学习与体验的整体性,重视个人本身的成长。
建构主义的发展奠定了体验式教学的心理学基础。维果茨基把学习者自己的日常生活与交往经验称为“自下而上的知识”,而在学校里学到的,由概括向具体领域发展的知识称为“自上而下的知识”。他提出“最近发展区理论”,提出教师需要根据学生的水平,搭建合适的学习支架,从而提高学生的能力。肯定了教学对提高学生认识能力的必要性。体验学习就是让学生在认知外部世界的同时,发展外语能力与认知能力。[3]
在语言学研究领域,海姆斯对乔姆斯基的“语言能力”加以发展,提出“交际能力”的概念。他认为语言能力是使用语言的能力,包括了语言本身的抽象的知识体系。将对语言的关注转向语言使用的语境,以及交际时涉及的语用能力。同时期,韩礼德等系统功能语言学家的影响也逐渐加强。系统功能语言学认为,语言是表达意义的体系。语言有三大功能:认知功能、建立和维持人际关系的功能以及连贯的功能。
在教学领域,20世纪上半叶,以Dewey为代表的学者提出“做中学”的体验学习思想,认为学习的发生是基于人们的直接经验以及人们的行为和反思。语言与我们的概念世界、人类经验密切相关。Kolb的“体验教学论”从体验学习的过程以及个人风格对学习的影响对Dewey的经验主义做了进一步的发展。[4]在二语习得领域,交互学习为体验式教学提供了教学理念的支持。它强调,在实际教学实践中,不仅需要重视培养学生的语言能力,也必须重视培养学生的交互能力。交互式学习强调学生与合理高于自己语言与认知水平的人或物进行交互。学生在互动中对语言的理解就是产生新知识的一种过程。任务型语言教学被推崇为培养学生语言综合应用能力的最有效途径之一,[5]是一种具体的教学方法。体验理论强调“参与”、“愉悦”和“共鸣”,其实质是要解决“情感和态度”的问题。[6]
三、《体验商务英语综合教程》的任务设计
(一)“技能”与“内容”并重的任务目的
《体验商务英语综合教程》在2011年推出了第二版,总共五册,每册包括12到14个单元,每个单元围绕一个与商务有关的主题展开,每个单元包括预备活动、词汇、讨论、阅读、听力、语言点复习、技能与案例分析等八个部分。在每册的中间与结尾各另加了一个复习的单元。
本教程可用作国际经贸等涉外专业的商务英语教材,也可作为英语专业商务英语教材。教材的主要目的是提高商务语境下学习者使用英语进行交流的能力,以及拓展商务类知识。教材教学目的的设置体现了在培养学习者综合语言能力中,“技能”与“内容”的并重。在教材中,教学活动任务是基于教学目的预设的结果作倒推设计的。
(二)任务的阶梯性
本教程每个单元有固定八个步骤,各个步骤的顺序在教程中都不变。
教程每个单元都有八个步骤的活动,前面五个步骤都是以接受型任务为主,分别以听、读与语言练习的形式输入语言信息;后面三个步骤以说与写的形式进行产出型任务的练习。每个步骤的任务在一定程度上依赖于学习者已有的生活体验与知识。前期的语言练习与讨论为后期的主题讨论与案例分析提供了语言与相关主题知识的帮助。同时,预备活动、阅读与讨论部分的活动设计又提供给学习者独立思考的机会,帮助其完成新旧知识的调整与适应。整个任务过程链搭建了学习扶持平台,在学习过程中针对学习者的情况,提供必要的辅助。同时,又在恰当的时候使学习者独立完成任务。[7]Kolb的体验式学习周期解释了这种学习的可体验性。各个任务的设置各有侧重,同时,在学习过程中起到多重的作用。
教程的整体设计也遵循了循序渐进的原则。教程从第一册的关于介绍、工作与休闲、旅行、餐饮娱乐、销售、人事、市场、公司、网络、文化与求职等主题,到第五册的关于全球化、公司培训、合作伙伴、能源、就业趋势、商业道德、银行与金融、公司顾问、策略、电子商务、新型行业、项目管理等主题,内容由浅入深,充分考虑了任务的阶梯性原则。
(三)任务的实用性
1.真实的语言环境
教程致力于创造真实的语言环境。首先,教程的阅读部分使用的全部是真实的语料。其中大部分(58%)文章取自英国《金融时报》,其他材料来源包括《卫报》(11%)、CNN(美国有线电视新闻网)、《财富》、《泰晤士报》以及一些专业协会或公司网站。材料基本上都是英美主流的高级的报刊杂志,反映了商界的观点。其次,在讨论以及拓展环节,教程选择的是真实的商务活动的材料。另外,在商务技能训练部分,其对应的商务场景也出现在真实的商务生活中。
真实的语言环境对语言学习有促进作用。第一,真实的英语语料具有时代性。语料贴近商务社会,有利于培养学生关注与理解现实生活中的社会与经济活动。第二,真实的英语语料提供了真实的语言输入。教程以培养学生在目标情境下的行为能力作为教学内容和目的。真实语言场景的选择,会使学生熟悉有关参加会议、打电话、社交、谈判等真实商务活动所需要的词汇和语言,并能够在不同程度上向学生展示真实语言环境里的种种信息,丰富他们的语言输入。第三,真实的语言环境可以促进新旧知识的融合,从而促进学生学习的兴趣。Widdowson认为,“把一则关于污染的广播新闻引入课堂,以激起学习者来谈论他们所居住的城市污染问题”就是针对真实的语料进行教学的一个例证。真实语料的选择与学习者的生活相关,可以激发他们积极调整目前已有的知识来理解与学习新的内容。
2.有“意义”的语言知识
教程五册教材的每个单元都是围绕主题展开语言技能的训练。主题语言教学是内容教学法的三种模式之一,[8]体现了教程设计对“内容”的重视。笔者对商务英语专业三年级两个班的学生进行调查,其中,90%的学生表示,更喜欢使用商务类主题题材作为语言学习的材料。其中,学习者进行商务英语学习时,希望通过教材学习到商务知识(60%),加深对现实社会的理解(50%),得到语言点讲解(25%)。由此可以发现,基于商务类主题的教材可以更好地满足学习者的需求。
教程中的词汇与语法知识分配有专门的环节。教程选取与单元主题相关的重要词汇,词汇呈现的主要方式包括:通过解释重要概念学习词汇、在篇章中练习词汇的使用、句子中词汇的恰当的形式的使用练习等。其中,句子和篇章都与主题相关,保证了语言练习的一致性。语法点的呈现也是通过某个语法点完成特定的语言功能。在特定语境中学习语言知识能促进学习者恰当使用语言的能力。
四、结语
体验学习是一个过程,而不是结果。教学任务的合理设计可以帮助学习者在体验中学习,在学习中体验。《体验商务英语综合教程》中任务的每个步骤都以学习者为中心,通过真实的材料帮助学生体验外部宏观的真实的商务世界与微观的公司管理,帮助学习者在体验中学习。真实的商务场景与体验式的任务设计(讨论、角色扮演、案例分析)和有“意义”的语言输入又提供给学习者在学习中体验的机会。体验式教学可以有效缩小书本与社会、教学目标与社会需求之间的差距。
[
参考文献]
[1]曾利沙.体验—建构融通式笔译教学法理念与方法论——兼论语境参数与体验—建构的互动性[J].广东外语外贸大学学报,2011(4).
[2](美)杜威著.姜文闵译.我们怎样思维:经验与教育[M].北京:北京教育出版社,1991.
[3]王立非,袁凤识,朱美慧.体验英语学习的二语习得理论基础[J].中国外语,2009(9).
[4](美)库伯著.王灿明等译.体验学习:让体验成为学习和发展的源泉[M].上海:华东师范大学出版社,2008.
[5]Skehan P.A.Cognitive Approach to Language Learning[M].Oxford:Oxford University Press,1998.
[6]刘援.体验式外语教学理论再探[J].中国外语,2011(11).