当前位置: 首页 精选范文 外贸英语常用词汇范文

外贸英语常用词汇精选(五篇)

发布时间:2023-09-19 15:27:20

序言:作为思想的载体和知识的探索者,写作是一种独特的艺术,我们为您准备了不同风格的5篇外贸英语常用词汇,期待它们能激发您的灵感。

外贸英语常用词汇

篇1

关键词: 外贸英语 专门用途英语 词语特点

一、引言

随着我国改革开放的不断深入,国际贸易活动日益频繁起来。在交际过程中,双方使用英语进行贸易洽谈,外贸英语逐渐成为了专门用途英语当中极其重要的一个分支。外贸英语使用的词汇与普通英语相比较,既有相同的共性又有许多不同的个性。其共性表现在基本词汇和基本句型的使用上无甚区别,但外贸英语作为一种在特定场合使用的语言,又表现出一些有别于普通英语的个性。本文对外贸英语词语特点作了一些探讨,以期对相关人士学习和使用外贸英语有所帮助。

二、普通词语专业化

外贸英语中部分熟识的英语单词被赋予了新的特殊含义,例如:日常用语中我们常用offer来表示“提供,给予”,但在外贸函电中offer经常用来表示“开价,报盘”,如:We have studied your offer on iron nails and find it out of with world market.此句中的offer是外贸中的专业术语,是“报价、报盘”的意思。类似offer这样在日常用语中和外贸英语中含义有着较大差别的单词还有很多,如enquiry(询价,询盘),cover(保险,投保),honor(承兑),line(行业),quote(报价),quotation(报价单),deal(交易),requirement(询价),commission(佣金、回扣),conclude(成交),deposit(定金),clause(条款),favor(支付给……、以……为抬头),item(货物、产品),claim(索赔),easy(需求不殷的),firm(确定的、有效的)等。

三、使用书面语和外贸专业术语

外贸英语中的函电是一种公文性质的信函,涉及商务磋商的各个环节及与此相关的各类单据、单证、协议、合同等,因此语言用词要求正式、规范。所使用的词有许多源于拉丁语、希腊语、法语等的书面词语或由其词根派生或合成的词语。例如:as per(按照),ex.(在……交货,在……前免税,后常接works,warehouse,dock等),Re(事由),at sight(即期),advalorem duty(从价关税),force majeure(不可抗力),Franchise((保险)免赔额),pro-forma invoice(形式发票),sight draft(即期汇票),debit note(索款通知),The Uniform Customs&Practice for Documentary Credits(跟单信用证统一惯例),the confirmation bank(保兑行),market niche(市场利基),clean B/L(清洁提单),Arm’s Length(市价交易)等。外贸英语准确、清晰的表达要求其在用词方面明易懂、正式规范、平实达意。比如,人们多使用常用词语,用approval而不用approbation,用improve而不用ameliorate等,保证所用词语具有国际通用性,保证能为普通的从事商务活的人们所理解,又不过于口语化。有些商务文书,因为具有规约束等公文性质,所以会使用一些很正式的、冷僻的单词或者介词短语,如使用expiry而不使用end,使用certify而不使用prove,使用solicit而不使用seek,使用in view of(鉴于),prior to(在……之前),as per(依据)等。

四、使用古体词

外贸英语中的函电语言较正式,在一些合同和单证中经常使用在其他领域已不再使用的古体词,这些古体词大多数是由here,there和where与after,at,by,from,in,of,to,under,upon,with等介词共同构成的副词性的复合词。如:hereafter(之后,在下文中),herein(在此,于……之中),hereby(下述),thereinafter(在下文,此后),therein(在那里,其中),whereas(鉴于),whereby(根据,凭)等。这类古体语中here应理解为this,there应理解为that,where应理解为which,因此hereafter应理解为after this,herein应理解为of this,whereby应理解为by which。例如:We return herewith one copy duly signed to you for your files.(我们已会签,今寄回一份备存。)

五、外贸英语专业缩略语

为了节省篇幅、时间和交流的迅捷、简洁、准确,外贸英语在贸易价格术语、保险、支付方式等方面大量使用缩略语。大多数缩略词可以通过查找普通字典理解它们的含义,但有些缩略词是在特定的上下文中的特殊表达方式,碰到这种情况,需要查找专业字典或根据上下文来决定它们的意思,不可随心所欲地猜测。常见的缩略语有:FOB(Free on Board船上交货);CIF(Cost Insurance and Freight成本保险费运费);DDP(Delivered Duty Paid完税交货);WPA(With Particular Average水渍险);FPA(Free from Particular Average平安险);T/T(Telegraphic Transfer)电汇;M/T(Mail Transfer)信汇;D/D(Remittance by Banker’s Demand Draft或Draft票汇)等。这些缩略语词义清晰明确,遇到个别不明词义时,查字典即可明了。而有些缩略语如libor(London Inter Bank Offered Rate)――伦敦银行间同业拆放利率,是国际金融专业词汇,是国际金融市场上制定国际货款利率的基础标准,普通英语字典没有收录,这就需要查找专业字典或者请教熟悉业务的人员,以确定其词义。

六、使用礼貌用语

何自然认为“语言的礼貌级别是一个连续体,用最直接的方式表达的语言是最欠礼貌的,用最间接表达的话语是最礼貌的”(何自然,2000:128)。外贸英语语言多采用礼貌而温和的语言,避免用过于直接或命令式、粗鲁的语言。内容既充分表达了观点,语气又显得温和,很尊敬对方,关心对方的利益。例如:Your early reply will be highly appreciated.句子中并没有使用表示命令、必须等的词汇直接要求对方及早地回复,而是委婉地使用了appreciate(赞赏)这个词,在对对方提出回复要求的同时,又给对方一种被尊敬的感觉,有利于目的的顺利实现。同时,外贸英语中多使用表建议、需要、想法、愿望、希望等意义的动词、名词如wonder,request,hope,wish等来表达委婉、客气而又不失风度的商务形象。如:I wonder if you could lower the price.

七、结语

外贸英语具有具有普通词语专业化,使用书面语和外贸专业术语、古体词、礼貌用语、专业缩略语等特点,相关人士应当把握这些特点,熟悉外贸知识,掌握专业表达,灵活运用语言技巧,才能在外贸英语的学习和使用上取得积极效果。

参考文献:

[1]孟广君.外贸英语文体分析[J].上海电力学院学报,2000,(4).

[2]李明.论商务英语的语言特点和语篇特征[J].广东外语外贸大学学报,2004,(2).

[3]何自然,冉永平.语用学概论(修订本)[M].长沙:湖南教育出版社,2000.

篇2

[关键词] 商务英语信函 学习方法

一、引言

高职院校商务英语专业是培养外向型企业一线人才的摇篮。商务英语专业所有的课程都是为了增强学生的自主学习能力,培养学生积极适应实际业务岗位要求以及处理具体业务中出现的各种问题的应变能力,同时又具备直接同外商流畅的交流等这些综合素质的开设的。在高职商务英语专业教学中,英语信函是最重要的课程之一。

二、商务英语人才培养中存在的问题

我国目前的高职商务英语人才培养主要存在以下问题:

1.外语教学的特点之一,就是在进行一种语言教学的同时,还必须进行与之相关的文化背景知识的教育。如果忽视了的话,这样的语言教学就是不完整的。在高职商务英语教学中进行相关的文化背景知识的教学,是一个极其重要但最容易被忽视的问题。这也是我国高职商务英语信函学习方法存在的首要问题。

2.来自三所大学的325名学生参与了一份问卷调查。结果表明:绝大多数参与调查的学生认为词汇学习是一种单调、机械的活动,从中感觉不到学习的乐趣或成就感。刚上大学英语课时最难学的是词汇,而不再是高中时的听力。这一现象是由词汇学习的非独立性造成的。

3.长期以来,高职商务英语教育中普遍存在着专业面过窄,重专业轻基础,重知识轻能力,重理论轻实践,重知识教育轻素质教育的传统教育观念,学生的知识能力结构片面化,对学生创新能力的培养没有得到足够的重视和真正落实。

这一现象的改善有赖于社会、学校、及学生本身长期不懈的共同努力。

4.有些同学对于学习的意义认识还很不够,有的认为,只要努力学习就行了,总以为只要一天到晚不停地学,就算尽了他们对家长和老师的全部责任。这些同学,不知道运用科学的学习方法,一天到晚读死书,学习也就没有什么意义了。

三、如何提高商务英语信函学写作的学习成效

根据外贸英语函电课程的性质及学习目的与要求,应该在教学过程中注意对学生进行以下几方面的培养。

1.学习语言不是一个孤立的学习过程。任何一种语言都是由生活在一定言语使用区域中的人们在一定的语境(context)下通过口语或书面语形式相互交际而使用的。同时,一种特定的语言总是和使用这种语言的民族或国家,以及其历史、文化、社会背景等因素息息相关的。因此在英语教学中,我们不仅要讲解语言知识,训练语言运用能力,而且还要加强有关的文化背景知识的传授。许多外语教师往往把注意力集中在教授语言本身 ,而忽视了对与该语言相关的社会文化背景知识和跨文化交际知识及规则的传授。这种滞后的教学法使语言的社会交际功能得不到充分发挥 ,使学生在跨文化交往中无法做到游刃有余。

2.合作学习是学生提高自主学习能力的必经阶段和重要手段。合作学习就是通过教师指导的小组活动让学生相互合作、共同完成学习任务。目前我国英语词汇教学中存在一些问题。研究表明,以第二语言词汇习得理论为基础,运用合作学习法进行词汇教学,可以使学生克服阅读中的词汇困难,提高教学质量。

3.词汇教学是英语教学中的一个重要方面, 特别是在外贸英语信函课程的教学中词汇学习更是一个非常重要的内容。尤其是熟练掌握一些专有名词、专业术语更是对我们学习好外贸英语信函课程有很大的帮助。一个天才的语言学家,他的成功奥秘,也许就是他善于日积月累起来的常用词汇、短语、句型等进行归纳分门别类,当然更善于应用。

4.“零距离”上岗是用人单位对应用性人才的需求,是高职办学的一种指导思想和教学理念,明确高职培养目标,科学制定实践性教学计划,坚持“做学”提高学生实践能力,加强校企合作,推行“订单”培养,建立有效的实践教学评价机制,加强“双师型”师资队伍建设,培养受社会欢迎的实用性高职人才。

5.把国际贸易实务和商务英语知识紧密结合起来,通过以英语为基本工具的对外经贸业务知识的综合训练,培养外向型经贸人才听、说、读、写英语的基本技能,以真正提高商务专业学生国际贸易实务的操作水平和在对外经贸活动中熟练使用英语的能力。

四、小结

综上所述,目前的外贸英语教学方法还有很多不足,直接影响了学生对于外贸英语的学习。外贸英语函电是一门实践操作性很强的课程。也就是说,要达到正确拟写外贸业务信函的目的,仅有理论是远远不够的,学员必须学量外贸实务中有一定代表的信函,深入体会何为七个“C’S”[Completeness完整;Conciseness简练;Consideration得体;Concreteness具体;Clarity清楚;Courtesy谦恭;Correctness正确]等等写作的基础理论知识,更重要的是通过学习信例,熟悉大量外贸业务中各个环节中常用语,包括词汇、短语、句型以及习惯表达方式等等,再通过一定量的练习,对常用语进行操练运用,从而达到掌握并熟练使用的目的,只有这样才能够真正学好外贸英语信函,提高自己的外贸业务工作能力。

参考文献:

[1]宋淑敏:试论外贸英语教学现状及对策[J]继续教育研究, 2006, (02)

[2]张 萍:《外贸英语》课程教学改革初探[J]宁波高等专科学校学报, 2001, (01)

篇3

Dear b,

Glad you talk with you about the okoume plywood.

We now decide to give you FOB lianyungang USD 0000 to make the first trial order .It is

our best and last quotation .I will give you the USD $ bbb price’s quality ,you can check

it ,I think it will be better than your current vendors quality .

Okoume plywood

MR glue BB/CC, poplar core, Thickness tolerance +/-0.5mm, M/C is below bb%, flat surface

.WPF, I WPA standard.

If you don’t try you will never know our quality level .you will increase your

competitor‘s absolute advantage, they have our good quality and better prices, how can you

compete with them?

We really want to establish long-lasting business relationship with you, so we give you

these best prices .you can compare with other suppliers now .you can ask your people to test

the quality.

Don’t miss this great opportunity .if you want to try, please tell me ASAP, because the

prices will be higher USDb to 1b after September bbb

I think your current vendors are small factories ,right ?so they have lower prices with

lower quality .I think they have not stable and fixed quality .if they have better orders

they will not do your orders .

I am looking forward to hearing from your reply. bbb please make your decision ASAP. If

you want to strengthen your competitive power, please don’t hesitate to ask me send the

sales contract to you.

Peter Han

外贸英语函电范文写作常用词汇:

Notes

mercial adj. 商业的,商务的

commercial counsellor 商务参赞

commercial counsellors office 商务参赞处

commercial attache 商务专员

commercial articles 商品, (报上)商业新闻

commerce n. 商业

commerce department 商业部门

2.embassy n. 大使馆

the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆

ambassador n. 大使,使节

3.dealer n. 商人

retail dealer (or:retailer) 零售商

wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商

deal n. b. 贸易,成交,经营

make (or:do) a deal with... 与...做交易

deal on credit 信用交易,赊帐买卖

4.connected with... 与...有联系;与...有关系

5.light industrial product 轻工业产品

petitive adj. 有竞争力的

competitive price 竞争价格

compe请稍等...titive capacity 竞争能力

competitive power 竞争能力

competitive edge 竞争优势

eg.If your price is competitive, we will place an order with you. 如果你方价格有竞争力的

话,我们将向你方发出订单。

Your products has no competitive capacity in our market. 你方产品在我市场上没有竞争力。

compete v. 竞争

~with (or:against) sb. in sth. 在...方面与某人竞争

eg.We should compete with other enterprises in the quality of the products. 我们必须在产

品的质量方面与其它企业竞争。

~with (or:against) sb. for sth. 为...事情与某人竞争

eg.We must compete against other countries in trade for obtaining larger international

market. 为了获取更大的国际市场我们必须与其他国家在贸易方面进行竞争。

competition n. 竞争

eg.To enable us to meet competition, you must quote the lowest possible price. 为了使我

们能适应竞争, 你方必须报尽可能低的价格。

competitor n. 竞争者,竞争对手

eg.We trust that the superior quality, attractive design and reasonable price of our

products will surely enable us to defeat the competitors. 我们相信我方产品的优良质量、诱人设

计、合理价格定能使我方击败竞争对手。

7.standing 资信情况,信誉,固定的,永久的

standing cost 长期成本,固定成本

standing orders 长期订单

standing director 常务董事

外贸英语函电范文中有关“资信情况”的表达方法:

credit standing 信誉情况

financial standing 财金情况

finances 财源,资金情况(常用复数)

8.We are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference. 我们已征得伦

敦的英国银行同意,把它们作为我们的咨询银行。

9.regarding prep. 关于,与 with regard to, in regard to, as regards 同义,一般可以换用。

篇4

关键词:能力本位 外贸英语函电 设计理念 思路

《外贸英语函电》课程在一定程度上可以说是国际商务英语的精华,课程内容与专业相关的各门课程深度结合,外贸函电的撰写也是商务英语和国际贸易专业学生必需掌握的技能之一。目前在高职示范院校中推广的校企结合工作模式,正在成为引领和推动高等职业教育课程改革的主流模式。本文从具体的职业岗位群的能力需求和职业分析入手,将岗位所需的核心能力融入教学体系中,提出了基于能力本位的《外贸英语函电》课程的设计理念和思路。

1行业分析

近年来,中国成为国际贸易增长中最显眼的“亮点”,各地区各部门对外经济贸易业务往来日益频繁,而且随着外贸体制改革的深入,将会有更多的部门与企业走上世界,直接参与对外贸易,这使得社会对外贸人才的需求量大大增加。另外,以培养外贸人才为主的国际贸易和商务英语专业的毕业生却面临着素质不高、就业难的问题,主要原因是培养的学生缺少体验进出口业务操作过程的机会,学生无法达到既熟悉商务实践、又有扎实的英语实际水平的国际商务技能型人才的标准。

2课程学习目标

知识目标:掌握外贸各环节函电磋商中常用词汇和外贸英语函电的格式、专业词汇、行文方法与文体特点等方面的知识。

技能目标:具备扎实的国际贸易知识和实践技能,同时又必须有良好的英语语言沟通的技能。

能力目标:培养学生在外贸业务活动中正确地使用英语和对外进行各项业务联系及通讯活动等方面的能力。

3课程设计的理论依据:能力本位教育

加拿大的CBE理论认为“教育应以能力为本位”,“能力”是包括完成某一特定职业任务所需要的知识、能力和态度。能力本位教育以全面分析职业角色活动为出发点,以提业界和社会对培训对象履行岗位职责所需要的能力为基本原则,强调学员在学习过程中的主导地位,其核心是如何使学员具备从事某一种职业所必需的能力。能力本位教育是以从事某一种职业所必需的能力为出发点来确定培养目标、设计教学内容、巧用教学方法、评估教学效果的一种教学实践模式。

4 课程设计的理念与思路

4.1设计理念

《外贸英语函电》课程以工作过程为导向,遵循“课程设置紧贴贸易流程,教学内容紧贴岗位能力,教学情景紧贴工作环境”的课程开发原则,采用“仿真式”和“体验式”的教学模式,创设虚拟的外贸工作环境,通过现代的教学手段和多样的教学方法,培养学生具备外贸函电的撰写能力和在仿真的商务环境下进行外贸业务流程的操作和商务谈判能力。

4.2设计思路

《外贸英语函电》课程从具体的职业岗位群的能力需求和职业分析入手,按照分析岗位职业能力归纳核心能力研究实际工作过程提炼典型工作任务重构课程内容的流程来进行课程开发,把课堂学习和实践工作动态有机结合起来。课程整体设计思路如图: 4.2.1 以职业能力为依据组织课程内容

《外贸英语函电》课程内容的遴选紧密围绕典型的外贸业务活动来选取和组织,从职业工作出发,通过解构职业工作能力、提取典型工作任务来重构课程学习内容并安排教学顺序,共设计了六个能力项目和相应的子项目,具体项目内容如下,项目一:开发客户;项目二:磋商交易;项目三:达成交易;项目四:支付贷款;项目五:履行合同。

4.2.2 以国际贸易流程为依托设计学习情景

《外贸英语函电》以“国际贸易流程”为依托,坚持“工作过程、校企共建和教学做合一”的教学指导思想,通过“仿真式项目――实务、实训、实战”教学体系,创设虚拟外贸工作环境场景,采用“任务导向”和“情景体验”教学方法 。实务:学习并掌握基本的贸易理论、专业术语和商务英语函电的写作;实训:课堂仿真模拟、外贸实训平台及校园数字化教学平台电子书包;实战:湖南HEG电子玻璃有限公司实地观摩外贸平台;利用外贸实训平台,设计仿真的贸易交易过程,将平时所学到的理论转化为技能,而且通过综合实训和赴湖南HEG观摩并操作外贸平台,更加系统地了解国际贸易惯例和操作规则,培养学生的外贸操作和实际处理问题的能力。

4.2.3以教学任务来选取教学方法

《外贸英语函电》课程是一门融知识性、实践性为一体的英语技能训练课,每一堂课均有明确的学习任务,以学生为学习主体,任务导向、情景教学和案例教学等多种教学方法灵活运用于课堂教学。教师认真做好教学过程设计,以实现“教学做合一”,将专业能力、方法能力和社会能力集成于学生的“能力实训过程”。

4.2.3.1 任务导向教学法

任务导向教学法(Task-oriented)强调“以学生为主体”和“从做中学”的教学理念。教师根据课堂教学目标,通过设计一个具体任务,把学生带入特定的事件现场,再现任务情景。任务教学法的特点在于教学中为学生安排一定的教学任务,教师的教学目的和学生的活动都以教学任务为中心。

4.2.3.2 情景教学法

情景教学法的主要特点是教师根据一定的教学内容去设置合适的教学情境,让学生能够在模拟的教学情境中去感受教学内容,并在最真实的模仿训练中培养学生的英语综合能力,真正地理解教学内容。

4.2.3.3 案例教学法

案例教学法是一种以案例为基础的教学法,引导学生对特殊情景进行讨论的一种教学方法。如在学习关于申诉和索赔的内容时,教师先提供以下案例供学生讨论。

Hunan Provincial Industrial Products Corporation Ltd. concluded a deal with Seow Khim Polythelence Co Pte Ltd for sales of 1000 cartons of WWD0004 20-Piece Dinnerware Set. The contract said that it should be packed in wooden cartons, marking with English and Chinese on each item . But the Chinese company used other packing instead in the actual delivery, and still used only English marks. Seow Khim Polythelence Co .Ltd, in order to adapt to the requirements of the local market and sales, hire people to change the packing and shipping marks. The. Seow Khim Polythelence Co .Ltd lodged the claim against the exporter.(来自湖南省商务英语技能抽测试题,2010,贺雪娟)

这是一个由于包装与合同不符而导致的贸易索赔。老师可以通过问题的层层导入让学生找出案例中涉及的贸易问题和可行的解决方法,得出:If the seller failed to perform prescribed packing conditions, it shall be deemed to be a breach of contract. Hunan Provincial Light Industrial Products Corporation Ltd. has two faults, one is changing packaging materials, the other is that the mark is not stipulated according to the contract. So, it is reasonable for Seow Khim Polythelene Co Pte Ltd. (SKP) to lodge a claim for compensation.

面对这个索赔案例,可设置以下两个情景:

情景1:若你是Seow Khim Polythelene Co.Ltd. (SKP)的外贸工作人员,该怎样给Hunan Provincial Industrial Products Corporation Ltd写关于索赔的外贸信函?

情景2:若你是Hunan Provincial Industrial Products Corporation Ltd的外贸工作人员,收到申诉函后又该怎样回复?

在案例教学中,教师利用当前的国际贸易案例和经济类报刊杂志的国际贸易等真实的外贸情景,把抽象而枯燥的理论变为具体的、实实在在的操作技能,这样学生走向社会后就可以轻车熟路的投入到工作中去,以最快的速度适应社会的需求。

4.2.4以实践性为原则开拓教学资源

学院的多功能语音室配备了交互式英语平台和外贸实训平台等特色软件,有效地辅助了教学,保证了教学内容的实用性。创建良好的网络教学环境,开发丰富的网络教学资源,充分利用电子书包与大学城空间共享案例、视频、练习文件、学习资源链接等,进行师生互动交流,保证互通信息和高效交流。

4.2.5多元化的学习评价方式

《外贸英语函电》课程从根本上摒弃传统考试的弊端,以考核学生处理外贸业务环节的动手能力为主,综合笔试、口试、实践操作和过程考核等形式,形成性评价和终结性评价相结合的考试与评价体系。考核评价分为知识考核(占40%)、素质技能评价(40%)和学习过程综合评价(20%)三个方面,其中根据给定的情境撰写相应函电、填写相关单证、撰写合同,采用口头和笔头上的虚拟实训来进行综合评定。

5课程设计突出的优势

5.1 对准岗位设置课程内容,将教学内容项目化

根据商务英语和国际贸易专业学生就业的岗位群,提取岗位能力、分解实际工作过程、分析典型工作任务以重构教学内容,以国际贸易流程为依托,以工作项目为引导,每个项目均设若干个子任务,分步骤地呈现在单元教学内容中,使学生对各项目的学习和训练目的更加明确,提高学习的兴趣和教学的直观性,有利于促进教师在实施课程教学时,形成“教学做合一”的教学模式。

5.2 以“实务、实训、实战”为教学体系,多种教学方法灵活运用于课堂教学

充分利用企业协助建设的真实职业环境,开展案例教学和情景教学。在教学过程中,本课程以学生为中心,按照“教学做合一”的教学模式,构建外贸业务全程实践模块的“实务、实训、实战”的教学体系,即熟悉国际贸易中所包含的每个流程、依据国际贸易流程所设计的实训项目、赴湖南HEG电子玻璃有限公司实地观摩外贸平台和我院电子商务协会注册的外贸公司的运作,在教学过程当中贯穿了TAPS教学理念。

5.3 以实践性、开放性、先进性为原则,创建科学的学习资源平台

我院是国家信息化大学试点校园,这给《外贸函电》课程的多方位教学提供了有利的条件。本课程充分利用了本校数字化校园的优势,运用了多媒体、电子书包、世界大学城空间等多种现代化的教学手段,建立了丰富的教学资源库,相关教学计划、课件、教案、校本教材、实训实验指导书等教学资料都已上网,师生通过网络进行交流学习。此外,还建立了商务英语院级精品课程网站,语音室配有交互式英语平台等特色软件。

6结束语

课程改革的目的是不断满足学生职业能力提高的需要。基于能力本位的《外贸英语函电》课程把外贸流程中复杂的、零散的知识点和技能串联起来,按照国际贸易流程的六大项目,分设学习任务和设计教学情境,理论知识以工作任务为载体,核心能力与任务实现过程密切相关,充分激发了学生学习的欲望,极大地提高了学生外贸英语函电阅读和撰写能力,培养了学生的实践操作能力。

参考文献:

[1]高林,马立红.我国高等职业教育发展中的三次课程改革与发展趋势[J].职教通讯,2008.

篇5

[关键词] 商务英语 词汇特点 学习策略

一、引言

在全球经济一体化的时代潮流与背景下,中国与世界各国的商务交际活动日趋频繁。商务英语作为这一环境中使用的语言,其作用越发显得重要。商务英语是专门用途英语的一种,其词汇具有鲜明的特点,只有掌握好商务英语词汇,才能更好地使用商务英语,达到商务交流与沟通的目的。

二、商务英语的词汇特点

1.用词专业性强。商务英语中有许多的专业词汇,这些词富有很强的专业性。这些专业词汇中有许多是普通英语常用词,但是词义与普通用法情况下相比有很大差异,这一点需要引起学习者的重视。比如:

accept(承兑汇票), balance(差额,余额), ceiling(最高限额), collection(托收), draft(汇票), endorse(背书), factoring(代收帐款), gains(价格上涨的股票), honor(承兑), interest(利息), jettison(船舶在紧急情况下投弃货物的有意识行为), offer(报价), policy(保险单), promotion(促销)等等。

此类专业词汇覆盖面广,设计到贸易、金融、法律等多个领域,数量之多,不胜枚举,需要引起学习者的高度重视。

2.用词具有高度精确性与严谨性。由于商务合同、商务文件或者商务条约中的条款内容涉及到买卖双方或更多方面的利益关系,因此其语言和内容必须做到精确无误。为了做到这一点,其用词要求具备高度的精确性与严谨性。有时需要使用结构较为复杂的从句或者被动句。例如:

Force Majeure(不可抗力)shall mean an occurrence beyond the control and without the fault or negligence of the party affected including, but not limited to war, hostilities (whether war to be declared or not), invasion, act of foreign enemies, rebellion, revolution, insurrection or military or usurped power, civil war, strikes, riots, commotion or disorder, earthquakes, or any similar operation of forces of nature as are not within the control of the party affected and which, by the exercise of reasonable diligence, the said party is unable to prevent or provide against.

A cargo claim must be received 60 days from date of delivery, or in the case of non-delivery, within 60 days from scheduled delivery.

The damaged articles should be retained along with all of the packaging material until picked up by the carrier or until the claim is settled.

3.大量使用缩略语。商务活动节奏快,强调高效性,商务英语语言也相应地间接明了,使用许多的缩略语。缩略语是商务英语词汇的重要组成部分,数量多,涉及面广泛。缩略语在商务英语函电中使用较为频繁,大大提高了商务交际的效率。

在商务英语电传、电报或者E-mail中经常会使用到一些缩略语,比如:

a. s. a. p. (as soon as possible 尽快), arvl (arrival 抵达), a / c (account 账目), encl (enclosure 附件), encd (enclosed 随函附上), FYR (for your reference 供你方参考) ,IMDT (immediate 立即的), int. (interest 利息), MTH (month 月), MTKS (many thanks 无比感谢), pc (piece 件), pd. (paid 已付款), P.O.D. (pay on delivery 交货付款), P.T.O. (please turn over请转下页) 等等。

商务英语中的专业术语有很多是以缩略语的形式出现和使用的。例如:

B/L(Bill of Lading 提单),F.O.B. (Free on Board 离岸价) ,C.I.F. (Cost, Insurance and Freight 到岸价),L/C (Letter of Credit 信用证) ,D/A (documents against acceptance承兑交单),F.A.Q. (fair average quality 中等平均品质),G.M.Q.(goods merchantable quality 上等商品品质),T.L. (total loss 全损),W.A.(with average 单独海损赔偿),VAT (value added tax 增值税) 等等。

还有一部分是有关经济贸易组织的缩略语,如:

ICC (International Chamber of Commerce国际商会),ISO (International Standardization Organization 国际标准化组织),NYSE (New York Stock Exchange 纽约证券交易所),WB (World Bank世界银行), WTO (World Trade Organization世界贸易组织) 等等。

4.礼貌用语与套话多。商务英语注重交际功能。在商务交流中,双方力图做到言简意赅同时又不失礼貌与得体。礼貌是商务函电的基本原则。无论何时,只要有必要,别忘记说“谢谢”、“请您……”、“我们将感激……”等。但是商务函电的礼貌不仅仅是指对“谢谢”和“请您……”之类词语的适时运用,一封周到的信件应该客气、宽容而机敏。因此在商务英语函电中出现了许多典型的礼貌套语用句如下:

We shall appreciate it very much if you will provide us your best quotation and time of delivery.

We shall be obliged if you can send us an illustrated catalogue.

We are delighted to receive your letter of Nov. 18 asking whether we can supply you with 1,000 tons of rice.

We tender you our apologies for failing to effect shipment on June 10.

With much regret, we couldn’t supply from stock.

另外还有许多典型的专业套话,例如:

Please quote us your lowest price CIF Singapore.(报价)

This is our price list. All our prices on the list are subject to our final confirmation.(报价)

We generally quote on an FOB basis.(报价)

Our usual terms of payment are by confirmed irrevocable L/C available at sight.(支付)

Please sign and return one copy for our file.(合同签署)

5.部分用词具有繁复性。由于商务英语大多涉及到商务函电、合同、协议等文件,这些文本对于买卖双方均具有法律效力与法律约束力,又因为法律本身具有严密性与权威性,因此其用词必须做到正式、严谨与规范。在这种情况下,商务英语词汇便具有了繁复性的特点,经常会出现许多同义词或者近义词并用的现象。例如:

terms and conditions(条款),null and void(无效)

这些同义词或近义词的使用,使得句子之间的衔接更加准确与严密,避免了歧义与误会的产生,这在商务函电与合同中是至关重要的。

6.新词语不断涌现。世界上任何一种语言都是在不停地发展与变化的,英语也不例外。作为商务环境下使用的商务英语,与时俱进的特点更加突出。许多反映时代特点的商务新词不断涌现。这些新词体现出当今时代商务活动中的新思潮与新技术。比如:

online marketing 网上营销 E-business 电子商务

B2B (business-to-business commerce) 企业对企业商务模式

B2C (business-to-consumers commerce) 企业对消费者商务模式

三、商务英语词汇的学习策略

经分析不难发现,商务英语作为专门用途英语的一个分支,其词汇具有很多鲜明的特点。这就要求学习者在学习过程中要做到:

1.具备一定的商务背景知识的同时积累一些基本的商务专业知识。商务英语涉及内容较为广泛,涵盖贸易、金融与法律等诸多领域的专业知识,综合性很强。因此,学习者要不断涉猎这些学科领域的专业知识。只有这样才能积累扎实的商务背景知识与专业知识,增强商务意识,培养商务思维,有助于成功地进行商务交际。

2.关注商务新闻与商务信息,培养阅读商务类文章与资讯的良好习惯。商务活动讲究效率,资讯信息变化速度快。这就要求商务工作者在有限时间内处理大量的商务信息,关注新思想,掌握新知识,重视培养良好的阅读商务文章与商务资讯的习惯,不断丰富商务英语词汇,把握最新商务资讯信息,增强商务敏锐性与商务沟通能力。

四、结语

总之,商务英语的使用有其专业的思维方式与严谨的逻辑构成。这对初学者来讲有一定的困难。但是只要把握住商务英语词汇的这些特点,注重积累商务英语背景知识与专业知识,不断捕捉最新商务信息资讯,把握商务活动动向,就一定能够提高商务英语的运用能力,增强商务交际能力。

参考文献:

[1]Ellis, M. & Johnson,C. Teaching Business English [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, 2002

[2]曹 菱:商务英语信函[M].北京:外语教学与研究出版社,2000

[3]曹 菱:外贸英语实务[M].北京:外语教学与研究出版社,2000

[4]陈红蕾:国际贸易实务(修订本)[M].广州:暨南大学出版社,2005

[5]李玉香:谈商务英语的语言特点及翻译[J].江西师范大学学报,2005